Usage examples of "vincent arroyo winery" in English with translation to Russian

<>
You're gonna buy him a winery? Ты собираешься купить ему винный завод?
The wheels of Philippine justice need retooling, so much so that the country's Chief Justice himself recently called for an emergency summit to discuss a rash of extra-judicial killings that have the claimed the lives of leftists, human rights workers, and journalists under President Gloria Macapagal Arroyo. Колесам филиппинского правосудия требуется замена, до такой степени, что сам верховный судья страны недавно призвал провести срочное заседание с целью обсуждения целого ряда убийств, совершенных без суда и следствия при правлении президента Глории Макапагал Арройо и унесших жизни членов левых партий, защитников прав человека и журналистов.
Furthermore, the Parties accept and agree that the courts of Saint Vincent and the Grenadines have exclusive jurisdiction in defining any and all of the procedures to be carried out in respect of this Agreement. При этом Стороны соглашаются, что суды Сент-Винсента и Гренадин имеют право исключительной юрисдикции, которая определяет любые процессуальные действия в отношении настоящего Договора.
Yeah, it's from that winery near Barcelona where our car broke down. Да, с винного завода около Барселоны, где сломалась наша машина.
Even before Estrada's conviction, opinion polls showed that 48% of Filipinos wanted clemency, if not a guaranteed pardon from Arroyo. По результатам опросов общественного мнения еще до осуждения Эстрады 48% филиппинцев хотели снисходительности, если не гарантированного помилования от Арройо.
a) agrees that the courts of Saint Vincent and the Grenadines shall have exclusive jurisdiction to settle any proceedings regarding this Agreement; a) соглашается, что суды Сент-Винсента и Гренадин имеют право исключительной юрисдикции, которая определяет любые процессуальные действия в отношении настоящего Соглашения;
We ran it through the acs database And came up with two coffee shops, a bakery, A winery, and a high-class escort service. Мы прогнали его через базу данных и получили две кофейни, пекарню, винный завод и высококлассную службу эскорт-услуг.
And here I go out of the big arroyo into the canyon. А вот здесь от ручья я попадаю в большой каньон.
Place of agreement: Villa, St. Vincent Место заключения соглашения: Villa, St.Vincent
She waitresses at the shand creek winery restaurant. Она официантка в ресторане Шанд Крик при винном заводе.
You took your jerk pill today, huh, Arroyo. Ты сегодня принял таблетку ублюдочности, да, Арройо.
5.10. The rights and remedies provided to the Company under the Regulations are cumulative and are not exclusive of any rights or remedies provided under the law of Saint Vincent and the Grenadines. 5.10. Права и средства правовой защиты Компании, в соответствии с Регламентом, являются дополнительными к правам, установленным законодательством Сент-Винсента и Гренадин.
But there are no hands to be on deck, because everybody's at the winery. Но на палубе никого нет, потому что все на винном заводе.
What arroyo, Charlie? Что за ручей, Чарли?
b) submits to the jurisdiction of the courts of Saint Vincent and the Grenadines; b) подчиняется юрисдикции судов Сент-Винсента и Гренадин;
And he owns a winery. И владеет винным заводом.
Prints, hair samples, blood types, all Arroyo. Отпечатки, образцы волос, группы крови, все Арройо.
4.2. The Parties shall be held liable in accordance with the laws of St. Vincent and the Grenadines for the failure to perform or improper performance of their obligations under this Agreement. 4.2. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Соглашению Стороны несут ответственность в соответствии с законодательством Сент-Винсента и Гренадин.
Sutton House winery in Deep Valley vineyards. Винный завод Саттон Хаус в винограднике Дип Валей.
If they do so with a sense of entitlement from their lineage, they are likely to fail, as Arroyo did. Если они делают это с чувством уверенности в своих правах, принадлежащих им по наследству, то, скорее всего, они потерпят неудачу, как это и произошло с Арройо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!