Sentence examples of "volume yield" in English

<>
Finally, they point out that what might look like very low rates of tax are actually very high in relation to buy-sell spreads, and thus that a Tobin tax might greatly reduce the volume of foreign exchange transactions, with unpredictable effects on the revenue that such a tax might yield. Наконец, они отмечают, что потенциально весьма низкие ставки налога могут оказаться весьма высокими по сравнению с курсовым спредом, вследствие чего применение налога Тобина может привести к значительному уменьшению объема валютных операций, что может иметь непредсказуемые последствия для объема вероятных поступлений от такого налога.
Could you tell me how to adjust the volume? Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость?
How much wheat does each field yield? Какой урожай пшеницы приносит каждое поле?
He turned up the volume on the television. Он сделал телевизор погромче.
A 6% yield is guaranteed on the investment. При этом вложении гарантируется шестипроцентный доход.
The fifth volume of this set is missing. Не хватает пятого тома из этого набора.
Patients often die simply because they yield to their diseases. Пациенты часто умирают потому, что перестают сопротивляться своим болезням.
Turn the volume up. Сделай погромче.
Yield. Уступить дорогу.
Turn down the volume, please. Убавьте громкость, пожалуйста.
Draghi’s vow in July to do all it takes to save the euro triggered the crucial stabilization of the currency, to the detriment of eroding periphery yield spreads. Клятва Марио Драги в июле прошлого года сделать все возможное, чтобы спасти евро стала важным фактором стабилизации валюты, а также снижения доходности облигаций периферийных стран.
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. В основе термодинамики лежит движение атомов и молекул, а также законы движения, с которыми познакомились в первом томе.
Yield spread analysis: Анализ спреда доходности:
Total sales volume through premium channels Общий объем продаж через премиальные каналы
Investments with high yield and relatively low risk; Инвестиции с высокой доходностью и относительно низким риском;
Volume management Управление громкостью
Ditto for the market’s inflation forecast, based on the yield spread for the nominal 10-year Note less its inflation-indexed counterpart. То же самое можно сказать о прогнозе инфляции, основанном на разнице между ставками доходности по номинальной 10-летней облигации и облигации, индексированной с учетом инфляции.
We share your view of the marketing opportunities but at the moment we feel unable to give an estimate of the sales volume attainable. Мы разделяем Ваше мнение о возможностях рынка, хотя в настоящий момент мы не в состоянии определить максимальную емкость рынка сбыта.
The yield spread: a positive signal for the EUR? Спред доходности: благоприятный сигнал для EUR?
Turn up the volume! Прибавь громкости!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.