Verwendungsbeispiele von "Lequel" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
C'est lequel ton chapeau ? Which cap is yours?
Qui est ce monsieur avec lequel il s'entretient ? Who is that gentleman to whom he is speaking?
Lequel vous choisissez m'est égal. I don't care whichever you choose.
L'homme avec lequel elle va se marier est astronaute. The man whom she is going to marry is an astronaut.
Dis-moi lequel tu veux. Tell me which you want.
Qui est le monsieur avec lequel il s'entretient ? Who is the gentleman he is speaking to?
Un écrivain est quelqu'un pour lequel écrire est plus difficile qu'aux autres. A writer is somebody for whom writing is more difficult than it is for other people.
Dites-moi lequel vous voulez. Tell me which you want.
Cet ami, lequel je pensais aurait réussi cet examen, l'a échoué. The friend who I thought would pass the exam failed it.
Lequel de ces compositeurs préfères-tu ? Which of the composers do you like best?
Lequel de ces garçons est Masao ? Which boy is Masao?
Lequel de ces compositeurs préférez-vous ? Which of the composers do you like best?
C'est lequel qui est cassé ? Which one is broken?
Je ne sais pas lequel choisir. I don't know which to choose.
Lequel d'entre vous viendra avec moi ? Which of you will come with me?
Lequel est le plus lourd des deux ? Which is the heavier of the two?
Lequel d'entre eux est ton frère ? Which of them is your brother?
Lequel penses-tu qu'elle a choisi ? Which do you suppose she chose?
Je me demande lequel de vous gagnera. I wonder which of you will win.
Lequel choisis-tu, celui-ci ou celui-là ? Which will you take, this one or that one?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!