Sentence examples of "aller droit au but" in French

<>
Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement. We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing.
Dès que le travail est terminé, il se dirige tout droit au pub. As soon as work is over, he makes a beeline for the pub.
Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers. Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
Aller tout droit et vous le trouverez. Vous ne pouvez pas le manquer. Go straight and you will find it. You can not miss it.
Beaucoup de gens se laissent aller dans la vie, sans but précis. Many people drift through life without a purpose.
J'ai le droit d'y aller, alors ? So I can go, right?
Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent. He has only one aim in life, to make money.
Je vais aller pleurer au lit. I'll go crying to bed.
Allez tout droit et vous verrez le magasin. Go straight on, and you will find the store.
Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Vous pouvez aller n'importe où. You may go anywhere.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
Dans quel but l'as-tu acheté ? What did you buy it for?
Nous devons aller à l'école. We must go to school.
Il y a six mois, j'ai eu une opération de la cataracte à l'œil droit. Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
Il est venu visiter cette maison dans le but de l'acheter. He came to inspect the house with a view to buying it.
Il y réfléchit et décida de ne pas y aller. He thought it over and decided not to go.
Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts. Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.
Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais ! Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English!
Vous devez aller à la fête. You have to go to the party.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.