Sentence examples of "avoir coup de barre" in French

<>
J'ai attrapé un coup de soleil. I got a sunburn.
Si je descends, je te mets un coup de boule ! If I come down, I'm giving you a headbutt!
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi. During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
Si seulement elle donnait un coup de main, le travail serait vite achevé. If only she were to help, the job would be finished sooner.
Un coup de tonnerre soudain le réveilla. A sudden crack of thunder broke his sleep.
Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir. He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
Ils entendirent un coup de feu partir au loin. They heard a gun go off in the distance.
On m'a demandé de donner un coup de main. I've been asked to help out.
Elle m'a collé un coup de pied dans les testicules. She kicked me in the balls.
Si on passe trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable qu'on attrape un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Cela vaut-il le coup de passer du temps à essayer d'aider des gens qui ne veulent pas être aidés ? Is it worth spending time trying to help people who don't want to be helped?
Le métro m'a donné un coup de klaxon ce matin. The metro honked at me this morning.
Cela vaut le coup de lire ce livre. This book is worth reading.
Tom donna un coup de pied à Mary. Tom kicked Mary.
Elle m'a collé un coup de pied dans les parties. She kicked me in the balls.
Je te donnerai un coup de fil demain soir. I will give you a call tomorrow night.
Il se débarrassa de ses chaussures d'un coup de pied sans préalablement les délacer. He kicked his shoes off without untying them first.
Ça ne vaut pas le coup de lire au-delà. It's not worth reading any further.
C'est arrivé comme un coup de tonnerre. This came like a bolt from the blue.
C'est un bon restaurant, mais après c'est le coup de fusil. It's a good restaurant, but it's quite expensive.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.