<>
no matches found
Pouvez-vous tenir ce bord ? Will you please hold this edge?
Ils ont campé au bord de l'eau. They camped at the water's edge.
Il se tenait au bord de la falaise. He stood on the edge of the cliff.
Il s'est assis au bord du ruisseau. He sat at the edge of the stream.
Il ébrécha le bord de la tasse à thé. He chipped the edge of the tea cup.
Cette route vous amène au bord du lac Biwa. This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
Elle l'a presque mené au bord de la banqueroute. She almost took him to the edge of bankruptcy.
Ne mets pas le verre au bord de la table. Don't put the glass near the edge of the table.
La toupie tournait dangereusement près du bord de la table. The top spun perilously close to the edge of the table.
Étrangement, je me fatiguai rapidement et m'assis sur le bord d'un rocher. As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table. I shouldn't have put my laptop so close to the edge of the table.
Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire. Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière. Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one.
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how