Sentence examples of "comme bon te semble" in French

<>
Fais comme bon te semble. Do as you want.
Tu peux aller et venir comme bon te semble. You may come and go at will.
Tu as la liberté de voyager où bon te semble. You have the freedom to travel wherever you like.
Tu peux manger ce que bon te semble. You can eat whatever you like.
Tu peux te rendre où bon te semble. You can go wherever you want to go.
Tu peux aller où bon te semble. You may go anywhere you like.
Ça te semble familier ? Sound familiar?
Comme un bon vin, il s'améliore avec l'âge. Like a good wine, he improves with age.
Il n'y a rien comme un bon bain chaud. There's nothing like a good hot bath.
Comme je ne suis pas bon en maths, j'espère que mes parents vont me payer un professeur particulier. As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Le vent souffle où bon lui semble. The wind blows wherever it pleases.
Bon, il semble qu'il ait réglé ses dettes, mais par quel miracle a-t-il pu rassembler une telle somme d'argent ? Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?
Mettez-le où bon vous semble. Place it wherever you like.
Vous pouvez vous rendre où bon vous semble. You can go wherever you want to go.
Vous êtes libre de faire ce que bon vous semble avec votre argent. You are free to do as you please with your money.
Le dîner est prêt, nous pouvons donc manger quand bon nous semble. Dinner is ready, so we can eat whenever we want.
Comme je le pensais, il semble que ça ait été une question impolie. As I thought, it seems to have been an impolite question.
Je jouissais de beaucoup de bon sens lorsque j'étais jeune mais cela semble s'être essoufflé. I had a lot of gumption when I was young but now it seems to have all petered out.
Ça semble bon pour une personne scientifique, mais je préfère vous consulter dans des questions pratiques. It seems good to a scientific person, but I prefer to consult you in practical matters.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.