Exemples d’usage de "d'une" en français avec traduction en anglais

<>
Il est capitaine d'une équipe. He's the captain of a team.
D'une pierre, deux coups. To kill two birds with one stone.
Il souffre d'une maladie grave. He is suffering from a serious illness.
Elle parlait d'une voix douce. She spoke in soft tones.
Faire d'une pierre deux coups. Kill two birds with one stone.
Elle souffre d'une mauvaise audition. She is handicapped by poor hearing.
Il avait décidé d'une nouvelle politique. He had decided on a new policy.
Ne parlez pas d'une telle chose. Don't talk about such a thing.
Une bougie sans mèche n'a plus rien d'une bougie. A candle without a wick is no candle at all.
Elle était en retard à cause d'une circulation chargée. She was late because of the heavy traffic.
La rencontre sportive a été repoussée d'une semaine. The athletic meet was put off until next week.
Au cours d'une excursion en montagne, je mâchouillais du pain dur et rassis quand je tombai sur un énorme serpent. While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake.
Il provient d'une bonne lignée. He comes of good stock.
Il fut d'une résistance persistante. He adhered to his own theory.
Elle souffre d'une maladie contagieuse. She suffers from a contagious disease.
Elle parlait d'une voix faible. She spoke in a weak voice.
Elle tomba amoureuse d'une jeune artiste. She fell in love with a young artist.
Elle est d'une nature faible. She is weak by nature.
Le whisky fut imposé d'une lourde taxe. A heavy tax was imposed on whiskey.
Ne parle pas d'une telle chose. Don't talk about such a thing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !