Sentence examples of "discours de remerciement" in French

<>
"Le discours de Gettysburg" est un texte concis. "The Gettysburg Address" is a concise speech.
Une réunion de remerciement a été tenu en l'honneur de Monsieur Jones. A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
Ce discours de Ronald Reagan fut donné pour commémorer la mort des astronautes dans un accident de navette spatiale. This speech by Ronald Reagan was made to commemorate the death of the astronauts in a space shuttle accident.
De la part de mes camarades de classe, laissez-moi vous dire quelques mots de remerciement. On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.
Les gens attendaient un discours de victoire. The people expected a victory speech.
Il effaça son discours de la bande. He erased his speech from the tape.
Son discours devenait de plus en plus puissant à mesure qu'il progressait. His speech had more and more power as it went along.
Je lui ai offert un bouquet de fleurs en remerciement de son hospitalité. I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Elle m'a envoyé un présent en remerciement de mes conseils. She sent me a present in return for my advice.
Son discours interminable nous a tous ennuyés. His long speech bored us all.
Il s'est évanoui au milieu de son discours. He fainted in the midst of his speech.
Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ? What if you gave a speech and nobody came?
Il n'est pas nécessaire que vous prépariez un discours formel. There's no need for you to prepare a formal speech.
Le contenu de son discours était très bien. The content of his speech was very good.
Je me suis rendu sur le lieu dont elle parlait dans son discours. I have been to the place which she spoke of in her talk.
Incroyable, l'un des étudiants s'est levé et a montré ses fesses au doyen en plein milieu de son discours. Incredibly, one of the students stood up and mooned the dean right in the middle of his speech.
J'ai prononcé un discours au mariage hier. I gave a speech at the wedding yesterday.
Son long discours m'a ennuyé. I got bored with his long talk.
À la fin du discours elle répéta le mot. At the end of the speech she repeated the word.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.