Exemples d’usage de "en dehors du pays" en français avec traduction en anglais

<>
Les novateurs pensent en dehors du système. Innovators think outside the box.
Y a-t-il d'autres univers en dehors du nôtre ? Are there other universes outside our own?
Il vit en dehors du campus. He lives off campus.
En dehors d'un chien, un livre est le meilleur ami de l'homme. Au dedans d'un chien, il fait trop sombre pour lire. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
Au début, Mag avait le mal du pays. At first, Meg was homesick.
J'ai été en dehors de la boucle pendant un moment. Peux-tu me remettre à niveau ? I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
Les principaux produits du pays sont le cacao et l'or. The country's main products are cocoa and gold.
Laisse-moi en dehors de cette affaire ! Leave me out of this!
Nos professeurs disent que notre école est la meilleure du pays, et en un sens, c'est vrai. Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.
En dehors de ses parents personne ne le connait bien. Apart from his parents, no one knows him well.
Les soldats avaient le mal du pays. The soldiers ached for their homeland.
Il a transporté les chaises en dehors de la pièce. He carried the chairs out of the room.
Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays. Once upon a time there, was a pretty little house way out in the country.
Il est affairé en dehors de la ville. He's out of town on business.
Tout le monde parmi nous avait le mal du pays. All of us were homesick.
Reste en dehors de mon chemin. Stay out of my way.
L'économie du pays est sur le point de s'effondrer. The country's economy is about to collapse.
Reste en dehors de ça. You keep out of this.
L'économie du pays dépend de l'agriculture. The country's economy depends on agriculture.
Restez en dehors de mon chemin ! Stay out of my way!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !