Sentence examples of "liberté de parole" in French

<>
La liberté de parole est limitée dans certains pays. Freedom of speech is restricted in some countries.
Une totale liberté de culte est garantie à tous. Full religious freedom is assured to all people.
C'est un homme de parole. He is a man of his word.
Nous avons pris la liberté de mettre votre candidature en attente. We took the liberty of putting your candidacy on hold.
L'homme est le seul animal doué de parole. Man is the only animal that talks.
J'ai pris la liberté de l'appeler par son prénom. I took the liberty of calling him by his first name.
C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui. He's a man of his word, so you can count on him.
J'ai pris la liberté de l'appeler. I took the liberty of calling her.
Tu es vraiment un homme de parole. He is, indeed, a man of his word.
Il a la liberté de faire ce qu'il croit correct de faire. He has freedom to do what he thinks right.
L'homme a le don de parole qu'aucun animal n'a. Man has the gift of speech which no animal has.
De plus, la liberté en Amérique est indissociable de la liberté de pratiquer sa religion. C'est pourquoi il y a une mosquée dans chacun des États de notre union, et plus de 1.200 mosquées à l'intérieur de nos frontières. Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders.
Comme c'est un homme de parole, il te paiera sûrement ce qu'il te doit. As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
Comment vit-on dans un pays ou ne règne aucune liberté de la presse ? How does one live in a country where there is no freedom of the press?
Jim est un homme de parole. Jim is a man of his word.
La liberté de penser est garantie par la Constitution. Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
J'ai vu votre nom et vos publications sur un forum en anglais et j'ai pris la liberté de lire votre profil. I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile.
Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun. There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody.
Tu as la liberté de voyager où bon te semble. You have the freedom to travel wherever you like.
La parole est d'argent, le silence est d'or. Speech is silver, silence is golden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.