Exemples d'utilisation de "relevé de compte de liquidation" en français

<>
Ce n'est qu'après avoir quitté l'école que je me rendis compte de l'importance des études. It was not until I left school that I realized the importance of study.
Je n'ai pas de compte dans cette filiale de la Tokai Bank. I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit. Don't take any notice of what he says.
Il est bien possible qu'il recouvre en fin de compte l'usage de ses jambes. It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.
Je rendis compte de l'échec. I accounted for the failure.
Je n'ai pas de compte à te rendre sur ma conduite. I'm not accountable to you for my conduct.
Comment rends-tu compte de cela ? How do you account for that?
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte. Everyone must learn on their own in the end.
Pouvez-vous rendre compte de tout l'argent que vous avez dépensé ? Can you account for all the money you spent?
Le tableau était un Turner en fin de compte. The painting turned out to be a Turner.
Nous devons tenir compte de sa mauvaise santé. We must allow for her poor health.
Ne t'agace pas comme cela. Se précipiter te fera perdre du temps en fin de compte. Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.
Comment rendez-vous compte de cela ? How do you account for that?
Voici mon numéro de compte. Here's my account number.
La législation actuelle ne tient pas compte de la diversité des races. Existing legislation does not take diversity of races into account.
Ce sont vos constants efforts qui importent en fin de compte. It is your constant efforts that count most in the end.
Je dois reconnaître que ma théorie ne rend pas compte de ce fait. I must confess that my theory doesn't account for that fact.
En fin de compte, mon plan a été retenu. My plan was eventually adopted.
Cette merveilleuse « langue du peuple» progresse si rapidement qu'il est impossible ici de rendre compte de tout ce qui est écrit, dit et fait. This wonderful « people's language » progresses so rapidly that it is impossible here to keep account of all that is written, said, and done.
Je n’ai pas de compte sur ces forums. I do not have an account in these forums.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !