Usage examples of "arriver à nos fins" in French with translation to German

<>
Nous ne pûmes arriver à l'heure convenue en raison de la tempête. Aufgrund des Sturmes konnten wir nicht zur festgelegten Zeit ankommen.
Nous ne pouvons ajouter de jours à notre vie, mais nous pouvons ajouter de la vie à nos jours. Wir können unserem Leben keine Tage hinzufügen, doch wir können unseren Tagen Leben hinzufügen.
Pour arriver à la source, on doit nager contre le courant. Um an die Quelle zu kommen, muss man gegen den Strom schwimmen.
Vous n'avez pas le droit de vous opposer à nos plans. Ihr habt nicht das Recht, euch unseren Plänen zu widersetzen.
Il a assurément pris des produits dopants pour arriver à courir aussi vite. So schnell wie er rannte, war er sicherlich gedopt.
Pour Noël, nous envoyons des cartes de vœux à nos amis. An Weihnachten schicken wir unseren Freunden Weihnachtskarten.
Le train doit arriver à l'heure. Der Zug muss rechtzeitig ankommen.
À partir de la semaine prochaine, Jeanne se chargera d'enseigner à nos élèves. Ab nächster Woche übernimmt Jane den Unterricht unserer Schüler.
Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ? Wie lange braucht man bis zum Bahnhof?
Vous pouvez en profiter pour prêter attention à nos offres spéciales. Sie können die Gelegenheit nutzen, um auf unsere Sonderangebote aufmerksam zu machen.
Elle ne pouvait pas arriver à l'heure convenue en raison de la tempête. Aufgrund des Sturmes konnte sie nicht zur festgelegten Zeit ankommen.
Notre corps réagit à nos sensations. Unser Körper reagiert auf unsere Gefühle.
Nous pûmes ainsi arriver à une compréhension mutuelle. Irgendwie konnten wir ein gegenseitiges Verständnis erreichen.
L'écho positif à nos propositions a dépassé nos espoirs les plus audacieux. Die positive Resonanz auf unsere Vorschläge übertraf die kühnsten Erwartungen.
À quelle heure allons-nous arriver à Akita si nous prenons le train de 9h30 ? Um wie viel Uhr werden wir in Akita ankommen, wenn wir den Zug um 9:30 Uhr nehmen?
Je n'ai pas parlé à nos nouveaux voisins, je les connais seulement de vue. Ich habe nicht mit unseren neuen Nachbarn gesprochen, ich kenne sie nur vom Sehen her.
La mère de Ken et son amie vont bientôt arriver à l'aéroport. Kens Mutter und ihre Freundin werden bald am Flughafen sein.
Cela ne suffit pas d'ajouter des années à notre vie ; nous devons ajouter de la vie à nos années. Es genügt nicht, unserem Leben mehr Jahre zu geben; wir müssen auch unseren Jahren mehr Leben geben.
L'empennage de la flèche était paré de l'une des plumes de l'aigle même. Nous donnons souvent à nos ennemis le moyen de notre propre extermination. Der Pfeilschaft war mit einer der eigenen Federn des Adlers geschmückt. Wir geben oft unseren Feinden die Mittel zu unserer eigenen Vernichtung.
Notre corps réagit à nos sentiments. Unser Körper reagiert auf unsere Gefühle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!