Exemplos de uso de "dessous de la politique" em francês

<>
Ton travail est en dessous de la moyenne. Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
C'était un nouveau visage de la politique américaine. Er war ein frisches Gesicht in der amerikanischen Politik.
Il ne sait rien de la politique. Er weiß nichts über Politik.
Le peuple a perdu toutes ses illusions et n'attend déjà plus rien de la politique. Das Volk hat alle Illusionen verloren, und erwartet von der Politik schon nichts mehr.
Il ignore tout de la politique. Er weiß nichts über Politik.
Papa était dans son bureau en dessous de notre appartement. Papa war in seinem Büro unter unserer Wohnung.
Il n'est pas intéressé par la politique. Er hat kein Interesse an Politik.
Nous sommes nés de la poussière et deviendrons poussière. Wir wurden aus Staub geboren und werden zu Staub.
Le repas était en dessous de tout. Das Essen war unter aller Kanone.
La politique ne l'intéresse pas. Politik interessierte ihn nicht.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro. Heute Morgen ist die Temperatur unter null Grad gefallen.
Je ne m'intéresse pas du tout à la politique. Ich interessiere mich überhaupt nicht für Politik.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
La température a été en dessous de zéro depuis de nombreux jours maintenant. Die Temperatur war jetzt viele Tage lang unter Null.
Il ne s'intéresse pas à la politique. Er interessiert sich nicht für Politik.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Gibt es hier in der Nähe Märkte oder Supermärkte? Kann man hier gut Alltagsgegenstände einkaufen?
La température a été en dessous de zéro depuis plusieurs jours. Die Temperatur lag seit mehreren Tagen unter Null.
La politique est l'art de rendre possible ce qui est nécessaire. Politik ist die Kunst, möglich zu machen, was nötig ist.
Le spectre de la faillite plane sur son entreprise unipersonnelle. Über seiner Ich-AG kreist der Pleitegeier.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.