<>
no matches found
Entrez s'il vous plaît. Bitte, treten Sie ein.
S'il vous plait, entrez, Monsieur. Bitte treten Sie ein, mein Herr.
Entre, s'il te plaît! Komm bitte rein!
Il entra dans la pièce. Er betrat das Zimmer.
Par quelle porte dois-je entrer ? Durch welches Tor soll ich eintreten?
Les élèves se lèvent lorsque leur professeur entre. Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt.
Arrête de parler quand le professeur entre. Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt.
Ma mère est entrée dans la coopérative. Meine Mutter ist der Genossenschaft beigetreten.
Un voleur guettait dans la sombre entrée. Ein Dieb lauerte in der dunklen Einfahrt.
Les données ont été entrées dans l'ordinateur. Die Daten wurden in den Computer eingegeben.
Le train venant de Genève va entrer en gare. Der Zug aus Genf wird in den Bahnhof einfahren.
Le NPD va sans doute entrer au parlement. Die NPD wird wahrscheinlich in den Landtag einziehen.
Il entra par la fenêtre. Er kam durchs Fenster herein.
Il entra dans sa chambre. Er betrat ihr Zimmer.
Il resta à la porte, indécis s'il devait entrer ou pas. An der Tür blieb er stehen, unschlüssig, ob er eintreten sollte oder nicht.
Quitte à avoir un panneau, plutôt "Entrée interdite !" que "Sans issue !" Wenn schon Schilder, dann lieber "Eintritt verboten!" als "Kein Ausweg!".
Nous vîmes le serveur entrer par la porte. Wir sahen, wie der Kellner zur Tür hereinkam.
Il entra dans la chambre. Er kam in das Zimmer.
Un étranger entra dans l'immeuble. Ein Fremder betrat das Gebäude.
Il resta à la porte, irrésolu s'il devait entrer ou pas. An der Tür blieb er stehen, unschlüssig, ob er eintreten sollte oder nicht.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how