Usage examples of "haricot mange-tout" in French with translation to German

<>
Mon frère vient d'attenter à ma personne en m'offrant 1,5 kilo de réglisse. Il sait bien que je vais mourir si je mange tout cela à la fois. Mein Bruder hat gerade ein Attentat auf mich verübt, indem er mir 1,5 Kilo Lakritze geschenkt hat. Er weiß genau, dass ich sterben werde, wenn ich das alles auf einmal esse.
Qui a faim mange tout pain Wer Hunger hat, isst jedes Brot
je mange de tout ich esse alles
Les tables en forme de haricot étaient modernes il y a cinquante ou soixante ans. Vor fünfzig, sechzig Jahren waren Nierentische modern.
Je ne mange que des légumes frais. Ich esse nur frisches Gemüse.
J'ai perdu presque tout mon argent. Ich verlor fast mein ganzes Geld.
Mange ce qui te plaît. Iss, was du möchtest.
Ça m'est tout à fait égal. Das ist mir völlig egal.
Elle ne mange pas de gâteaux, afin de ne pas engraisser. Sie isst keinen Kuchen, um nicht dick zu werden.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. Sie sind ein sehr guter Sekretär. Wenn Sie sich nicht um alles gekümmert hätten, hätte ich nichts machen können. Sie sind klasse.
Le riz fait grossir, n'en mange pas trop ! Reis macht dick, iss nicht zuviel davon!
Une guerre doit être évitée à tout prix. Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.
Je ne mange jamais de viande. Ich esse nie Fleisch.
Où est passé tout le pain ? Wo ist das ganze Brot geblieben?
Mayuko mange du pain pour le petit déjeuner. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
Jusque là, nous étions tout à fait couronnés de succès. Bisher waren wir recht erfolgreich.
Elle mange bien volontiers et abondamment et a l'air replète. Sie isst gern gut und reichlich und sieht wohlgenährt aus.
Je ne veux pas que tu m'appelles tout le temps. Ich möchte dass du mich nicht ständig anrufst.
Voici un restaurant, dans lequel je mange souvent. Hier ist ein Restaurant, in dem ich oft esse.
Je peux résister à tout sauf à la tentation. Ich kann allem widerstehen außer der Versuchung.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!