Sentence examples of "Future" in French with translation "будущий"

<>
pour une coopération future en matière de règlementation." будущего сотрудничества в области нормативного регулирования".
Mais le future est en fait encore plus brillant. Но будущее выглядит еще ярче.
De mauvaises conditions signifient une future dette nationale conséquente. Плохие условия сделки означают крупный государственный долг в будущем.
Dans le bouddhisme, cela les rattrape dans une future incarnation. И в буддизме с такими так и происходит в будущей жизни.
Je pense que nous y arriverons dans un future proche. Я думаю, мы к этому придём в не слишком отдаленном будущем.
Grâce à ses graines, nous avons le potentiel pour une future vie. По крайней мере, с семенами у нас есть потенциал для будущей жизни.
En regardant l'année écoulée, nous constatons combien le future a changé. Оглядываясь назад, мы видим, как изменилось будущее.
Bien sûr, la production future de nourriture présente un degré élevé d'incertitude. Разумеется, будущее производства продуктов питания во многом остается неопределенным.
Marshall McLuhan a dit, "Les enfants sont les messages que nous envoyons au future." Маршалл МакЛухан сказал, "Дети - это послания, которые мы отправляем в будущее."
En dépit de ces risques, les perspectives pour la sécurité alimentaire future sont prometteuses. Несмотря на подобные риски, перспективы продовольственной безопасности в будущем выглядят многообещающими.
La communauté internationale a un intérêt profond à la performance future des marchés émergents. Мировое сообщество сильно заинтересовано в будущей эффективной деятельности развивающихся рынков.
réduction de l'intensité de l'énergie et du carbone pour la croissance future ; уменьшение энергоинтенсивности, а также уровня выбросов углекислого газа в ходе будущего роста;
Le rôle du Pakistan sera plus que probablement crucial pour la prédominance future du terrorisme. Пакистан, скорее всего, будет играть решающую роль в определении будущего распространения терроризма.
Ce que nous faisons, c'est que nous prenons le contrôle de notre future évolution. То, что мы собираемся делать, так это овладеть контролем над нашим эволюционным будущим.
Jeudi prochain le chef de banque Sergio Ermotti veut présenter au monde sa future stratégie. Новый глава банка Серджио Эрмотти планирует представить свою будущую стратегию во вторник.
La dynamisation du secteur des services est essentielle à la croissance future de l'Asie. Придание азиатскому сектору услуг большей динамики является обязательным условием будущего экономического роста.
Non seulement on le tue, mais on lui dénie toute possibilité de créer une vie future. Она не только была убита, ей было отказано в возможности создания будущей жизни.
Sans cette capacité de réapprovisionnement, le Hezbollah ressortirait très affaibli de n'importe quelle future guerre. Не имея возможности пополнить свои запасы, в любой будущей войне силы "Хезболлы" будут значительно ослаблены.
Seulement elle n'a pas pu attendre et a établi des règles claires pour la vie future. Тем не менее, она больше не хочет ждать, и обозначила четкие правила для своей будущей жизни.
Mais son échec même aurait affaibli la dynamique politique du projet européen et sérieusement limité sa portée future. Но подобное признание поражения ослабило бы политическую динамику европейского проекта и сильно ограничило бы его масштабы в будущем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!