Sentence examples of "Service" in French with translation "услуга"

<>
Je suis à votre service. Я к вашим услугам.
Je voudrais te demander un service. Я хотел бы попросить тебя об услуге.
Je peux vous demander un service ? Я могу попросить Вас об услуге?
Je peux te demander un service ? Можно тебя попросить об одной услуге?
Je serais ravi de te rendre service. Буду счастлив оказать тебе услугу.
Celui qui a rendu un service doit se taire ; Тот, кто оказал услугу, должен молчать;
Ici nous avons un exemple de service très basique. Вот в чём смысл базовых услуг:
Et en fait, l'espace même devient un service. На самом деле даже само пространство становится услугой.
Mais M. Bernard, l'ambassadeur, nous a rendu service : Однако посол Бернар оказал нам услугу;
Ce message est délivré en tant que service public. Это сообщение распространяется как социальная услуга.
Ou vous pouvez acquérir un autre bien ou service. Или вы можете приобрести другой товар или услугу.
Tu m'as rendu un service que je ne peux pas oublier. Ты оказал мне услугу, которую я не могу забыть.
Vous m'avez rendu un service que je ne peux pas oublier. Вы оказали мне услугу, которую я никогда не забуду.
Pour ce service, les Brigades Rouges touchaient une commission qui finançait leur organisation. За эти услуги Красные бригады получали вознаграждение, которое шло на обеспечение нужд организации.
Le coût de la conduite incite les gens à vouloir un tel service. И финансовая сторона вопроса побуждает людей воспользоваться данной услугой.
Au départ, les logiciels n'étaient pas des produits à acheter, mais un service. Программное обеспечение первоначально было не товаром, который покупался, а услугой.
Rodrik a rendu un grand service en formulant si ouvertement la thèse "d'économie unique." Родрик оказал всем нам огромную услугу тем, что столь открыто заявил о наличии "одной экономики".
Je ne sais pas comment te remercier pour le grand service que tu m'as rendu. Не знаю, как благодарить тебя за ту большую услугу, которую ты мне оказал.
Je ne sais pas comment vous remercier pour le grand service que vous m'avez rendu. Не знаю, как благодарить Вас за ту большую услугу, которую Вы мне оказали.
Tout le monde pouvant penser, je pourrais fournir ce service mieux, ou moins cher, tout est disponible là. Для любого, кто считает, что может предоставить какую-то услугу лучше и дешевле, вся информация доступна здесь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.