Exemplos de uso de "aller à fond la caisse" em francês com tradução para o russo

<>
Et je crois qu'en y réfléchissant vraiment, les mondes virtuels, et la direction dans laquelle nous allons avec de plus en plus de technologie informatique, c'est au fond la version à notre portée, vraiment faisable, de l'exploration de l'espace. И я считаю, если действительно сесть и задуматься над этим, о виртуальных мирах, и куда мы идем с постоянно развивающимися компьютерными технологиями, которые представляют по существу тактически возможную версию исследования космоса.
Comme Jared Diamond et d'autres nous l'ont montré, c'est ainsi que les civilisations se suicident, en appuyant à fond sur l'accélérateur au moment précis où elles devraient freiner. Как показали нам Джаред Даймонд и другие, так цивилизации приходят к самоуничтожению, давя на газ в тот самый момент, когда следовало бы притормозить.
Le retourner, expérimenter avec la caisse, expérimenter avec la membrane. Перевернула его вверх дном, поэкспериментировала с каркасом, с пластиком.
Ouais, je suis à Depressio, et je veux aller à Amazonis alors je me branche sur la carte de Mars, et je clique sur le bouton et voilà mon itinéraire. Ага, я в Депрессио и хочу добраться в Амазонис, итак, я подключаюсь к карте Марса щелкаю кнопкой, и вот мой маршрут.
Et dans le fond la réaction tend à ressembler à ça. Реакция обычно бывает такой.
Bon, alors j'ai commencé à me concentrer à fond, je me suis parfaitement entraîné à retenir mon souffle pendant le temps nécessaire pour ce que j'avais à faire. После этого я полностью сосредоточился на том, чтобы довести время задержки дыхания до необходимого мне уровня.
Et la caisse est menottée à un des gardes. А контейнер наручниками был пристёгнут к руке охранника.
C'est un peu difficile de comprendre que, parce que vous pouvez aller à un Costco aux Etats Unis et acheter du poisson pas cher. Немного трудно понять, что потому что мы можем пойти в магазин "Костко" в США и купить дешёвую рыбу.
L'investissement déclinera, entraînant vers le fond la Grèce et l'Espagne prisonnières d'une spirale descendante infernale. В действительности, инвестиции будут снижаться - порочный круг, в который уже попали Греция и Испания.
J'utilise PowerPoint cette année simplement parce que, vous le savez, je suis à fond dans TED. Вобще-то, я пользуюсь программой PowerPoint в этом году только потому, что участвую в этой штуке под названием ТЕД.
Nous touchions en effet au Saint Graal de notre industrie et le fait que Brad soit une icône mondiale n'a pas simplifié les choses, en effet si vous avez déja attendu devant la caisse de votre épicerie, vous avez surement du y voir son visage. Конечно, это было священным Граалем для нашей индустрии, и сам факт, что этот парень - мировой идол, также было не в нашу пользу, потому что я уверен, что если вы хоть раз стояли в очереди в продовольственном магазине, вообщем, мы видим его лицо постоянно.
Dans le cas présent, il faut aller à toute vitesse et obtenir un miracle avec un calendrier assez restreint. Но этот как раз тот случай, когда гнаться надо, да ещё во всю мощь и получить чудо в очень сжатые сроки
Alors que nous mettons nos chaussures ou faisons un sandwich, ils regardent en bas à travers les bateaux à fond de verre du ciel pendant qu'ils rament lentement à travers l'éternité. Пока мы надеваем ботинки или готовим сэндвич, они смотрят на нас сквозь стеклянное дно небесных кораблей, на которых они несут себя сквозь вечность.
Et si nous commençons tous à le faire, il deviendra inadmissible du point de vue de la société d'accepter les sacs plastiques à la caisse. Если мы все начнем так поступать, мы можем сделать так, что в обществе будет не принято использовать пластиковые пакеты на кассах.
Et vous pouvez aller à l'intérieur du coeur pour réparer les valves de l'intérieur. И можно попасть внутрь самого сердца и ремонтировать клапаны изнутри.
Mais l'élément de désir est vraiment, vous savez, tourné à fond. Но что же до вдохновляющей составляющей, то она в самом деле включена на максимум.
La réponse est, je pense, qu'ils ont utilisé tous les outils de la caisse. И ответ, мне кажется, в том, что они сделали всё, что могли.
Vous ne voudriez pas aller à un distributeur de billets, retirer 100 dollars et remarquer que vous avez perdu l'un des billets de 20 $. Вам не понравилось бы пойти к банкомату, снять 100 долларов и заметить потерю 20-ти долларов.
Je veux dire, le Ghana non plus, même si tous les deux on s'était donnés à fond. Так же как и Гана не раскрыла, хотя мы очень старались.
Et on me dit aussi que la caisse est sans timbre. Так же мне говорят, что барабан без струн.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!