Sentence examples of "façons" in French

<>
Et il y a plusieurs façons. Есть разные способы.
En dehors du fait qu'ils ne peuvent pas donner d'indications, et qu'ils ont des façons très bizarres de se reproduire, comment travailler vraiment avec ces choses-là? Помимо того факта, что они не могут вам указать направления и имеют очень странные манеры, нужно выяснить - как с ними работать?
50 façons différentes de mesurer cela. Имеется 50 способов его измерения:
Et on les prépare de merveilleuses façons. И их готовят великолепными способами.
Le monde doit réagir de trois façons. Мировое сообщество должно отреагировать тремя способами.
Voici quelques façons de faire des changements considérables. Вот несколько способов, с помощью которых мы можем внести существенные изменения.
Ce qui peut se faire de deux façons. Существует два способа сделать это.
Deux façons d'y entrer - c'est très simple. Есть два способа зайти - очень простых.
Il y a beaucoup d'autres façons de mourir. Существует множество способов, которыми вы можете умереть.
Ethanol - de nouvelles façons de produire de l'éthanol. Этанол - новые способы изготовления этанола.
Et leur personnalité s'exprime de façons complètement uniques. И их собственное "Я" проявляется абсолютно уникальными способами.
Ils récoltent l'eau de pluie de plusieurs façons. Они собирают дождь разными способами.
Il y a d'autres façons de casser la pyramide. Есть и другие способы разрушить пирамиду.
J'aimerais vous parler sur les différentes façons de penser. Прежде всего я хочу поговорить о различных способах мышления.
Et bien, il y a deux façons d'y parvenir. Существует два способа это реализовать.
On y parlait de 7 façons d'avoir de la chance. Там было что-то вроде семи способов стать удачливым.
L'extraordinaire réussite des Juifs peut s'expliquer de plusieurs façons. Есть много способов объяснения непропорционально значительных достижений евреев.
Il y a pas mal de façons de tuer un chat. Есть много способов убить кота.
Et nous rendons l'océan malheureux de pas mal de façons. Мы все очень "расстраиваем" океан различными способами.
Il y différentes façons de limiter les excès des grandes banques. Существует много способов обуздать неумеренность больших банков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.