Sentence examples of "seuls" in French

<>
Mais ce ne sont pas les seuls facteurs. Но это не единственные факторы.
Êtes-vous venus seuls ici ? Вы пришли сюда одни?
Seuls les chats naissent facilement. Просто так только кошки родятся.
Seuls les quatre autres membres fondateurs de ce qui était à l'époque la Communauté Européenne (à savoir, l'Italie, la Belgique, les Pays-Bas et le Luxembourg) étaient admis dans le cercle intime des véritables partisans de l'Europe. Лишь другие четыре страны-учредители Европейского Сообщества - Италия, Бельгия, Голландия и Люксембург - допускаются в узкий круг истинных апологетов единой Европы.
Et ils ont tendance à être seuls. Они меют склонность быть наедине с собой.
Les syndicats ne sont pas les seuls coupables. Союзы - не единственные виновники.
Sommes-nous seuls dans l'univers ? Одни ли мы во вселенной?
Seuls les faits nous intéressent. Нас интересуют только факты.
Mes seuls instruments sont un altimètre et un chrono. Мои единственные инструменты - альтиметр и время.
Et ils n'étaient pas seuls. И не одни.
Seuls les projets prometteurs méritent investissement. Только перспективные проекты заслуживают финансовых вложений.
Les États-Unis ne sont pas les seuls touchés. Соединенные Штаты не единственные оказались в подобной ситуации.
Mais ils ne devraient pas être seuls. Но они не должны быть одни.
Seuls les hommes nomment des choses. Только люди дают названия вещам.
Les Britanniques ne sont pas les seuls dans ce cas. Британцы не единственные, кто осудил действия американской администрации.
Les Etats-Unis ne sont plus seuls. Соединенные Штаты больше не одни.
Seuls les humains possèdent les choses. Обладать вещами могут только люди.
Nous sommes les seuls avec des bijoux et de la démocratie. Мы единственные имеем украшения и демократию.
Ils étaient tous seuls, et je me suis dit: В полете они были одни, и я подумала:
Seuls 10% des hommes adultes signent. Только 10% взрослого мужского населения подписали эту бумагу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.