<>
no matches found
Translations: all355 from52 other translations303
Er stritt ab, das Geld gestohlen zu haben. He denied having stolen the money.
Sie schritt auf und ab She paved up and down
Er runzelte die Stirn und wandte sich ab. He frowned and turned away.
Glück und Pech wechseln sich ab. Good luck alternates with misfortune.
Diese Preise sind ab Werk. These prices are ex-works.
Der Zug fuhr ab, bevor sie am Bahnhof waren. The train left before they got to the station.
Ab und zu liest er Krimis. He occasionally reads detective novels.
Sie spielt ab und zu Tennis. Now and then she plays tennis.
Ein Flugzeug nach dem anderen hob ab. One plane after another took off.
Er stritt ab, dass er irgendetwas drüber wisse. He denied knowing anything about it.
Er ging im Zimmer auf und ab. He walked up and down the room.
Trotz unserer Glückwünsche schaute er mürrisch drein und wandte sich ab. In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
Der Gefangene stritt ab, einen Polizisten getötet zu haben. The prisoner denied that he had killed a policeman.
Wir fuhren mit dem Aufzug auf und ab. We went up and down by elevator.
Der Mann stritt ab, das Geld genommen zu haben. The man denied that he took the money.
Er ging auf dem Bahnsteig auf und ab. He was walking up and down the station platform.
Tom putzt den Tisch ab. Tom is wiping the table.
Wann fliegt dein Flugzeug ab? What time does your plane leave?
Schließen Sie die Tür ab. Lock the door.
Sie lehnte seinen Antrag ab. She refused his proposal.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how