Exemples d'utilisation de "mit weiß gehöht" en allemand
Ich denke wohl nicht, dass er mit der Wahrheit umzugehen weiß.
I don't think he can handle the truth.
Wir suchen jemanden, der mit einem Rechner umzugehen weiß.
We are looking for somebody who can use a computer.
Zuckt in Nordamerika jemand mit den Schultern, heißt das: "Ich weiß nicht."
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
In den USA haben die Flugzeuge die Eisenbahnen in den Bankrott getrieben, dasselbe wird mit Esperanto und dem Englischen passieren, man weiß nur nicht, wer von ihnen die Eisenbahn ist.
In USA, airplanes have bankrupted the railways; the same will happen with Esperanto and English. People just don't know, which one is the railway.
Tom weiß nicht mit Gewissheit, was Maria zu tun beabsichtigt.
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.
Tom weiß nicht mit Sicherheit, wer Marys Freund ist.
Tom doesn't know for certain who Mary's boyfriend is.
Ich weiß nicht, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg geführt werden wird, aber beim vierten werden es Stöcke und Steine sein.
I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.
Tom weiß nicht, mit wem Mary plant zum Ball zu gehen.
Tom doesn't know who Mary is planning to go to the prom with.
Er weiß, wie er mit seinem Rechner ins Internet geht.
He knows how to connect his computer to the Internet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité