Exemples d’usage de "stieg auf" en allemand avec traduction en anglais

<>
Die Frauen sehnten sich danach auf der sozialen Leiter aufzusteigen. The women longed to climb up the social ladder.
Das Flugzeug stieg auf 4.000 Fuß. The plane climbed to 4,000 feet.
Sie stieg auf ihr Fahrrad und fuhr weg. She got on her bike and rode away.
Sie stieg auf ihr Motorrad und fuhr weg. She got on her bike and rode away.
Das Wasser stieg auf einen Pegelstand von zehn Metern. The water rose to a level of 10 meters.
Der Aktienindex stieg auf ein Allzeithoch. The stock price index soared to an all-time high.
Aus dem Schornstein stieg Rauch auf. Smoke was rising from the chimney.
Er stieg zum Minister auf. He made his way to the minister.
Unser Heißluftballon stieg in den Himmel auf. Our hot-air balloon rose into the sky.
Er stieg plötzlich mit dem Fuß auf die Bremse. He put his foot on the brake suddenly.
Das Flugzeug stieg bis zu einer Höhe von 10000 Metern auf. The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Als ich aus dem Bett stieg, war die Sonne schon hoch am Himmel. When I got out of bed, the sun was already high in the sky.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Tom stieg vom Baum herunter. Tom climbed down from the tree.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Sie stieg eine Leiter hinauf. She was going up a ladder.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Er stieg in den Zug ein. He got on the train.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. He grouped his books into five categories.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !