Beispiele für die Verwendung von "Das ist selbstverständlich" im Deutschen

<>
Es ist selbstverständlich, dass Zeit Geld ist. Il va de soi que le temps c'est de l'argent.
Das ist viel! C'est beaucoup !
Das ist wie eine Nadel im Heuhaufen zu suchen. C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin.
Das ist alles, was ich machen kann. C'est tout ce que je peux faire.
Das ist ein sehr seltsamer Brief. C'est une lettre très étrange.
Das ist alles andere als leicht. C'est tout sauf aisé.
Das ist eine bewiesene Tatsache. C'est un fait prouvé.
Das ist Zimmer 839. C'est la chambre 839.
Das ist keine große Überraschung, oder? Ce n'est pas tellement une surprise, non ?
Das ist der heißeste Sommer, den wir in den letzten fünfzig Jahren hatten. C'est l'été le plus chaud que nous ayons eu en cinquante ans.
Das ist ein sehr beliebter Artikel. C'est un article fort populaire.
Das ist eine türkische Tradition. C'est une tradition turque.
Das ist nicht immer der Fall. Ce n'est pas toujours le cas.
Das ist etwas ganz anderes. C'est tout à fait autre chose.
Oje! Das ist mir erst jetzt, durch deinen Kommentar, bewusst geworden. Oh oui ! J'en ai pris pour la première fois conscience à travers ton commentaire.
Das rechte Quadrat scheint größer zu sein als das linke, aber das ist eine optische Täuschung. Beide Quadrate sind identisch. Le carré de droite semble plus grand que celui de gauche, mais c'est une illusion d'optique. Les deux carrés sont identiques.
Wissen Sie, wer das ist? Savez-vous qui c'est ?
Das ist nicht mehr oder weniger als absurd. Ce n'est ni plus ni moins qu'absurde.
Das ist zweifellos eine Idee. C'est sans doute une idée.
Hör auf, meine geniale Idee totzureden, das ist gar nicht naiv! Arrête de démolir mon idée géniale, elle n'est pas si fragile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.