Exemples d’usage de "Ganzes" en allemand avec traduction en français

<>
Unser ganzes Essen war verdorben. Toute notre nourriture était pourrie.
Er widmete sein ganzes Leben, um arme Menschen zu unterstützen. Il a consacré sa vie entière à soutenir les pauvres gens.
Du bist mein ganzes Leben. Tu es toute ma vie.
Er hat sein ganzes Geld verloren. Il a perdu tout son argent.
Ich habe mein ganzes Geld verloren. J'ai perdu tout mon argent.
Ich verlor fast mein ganzes Geld. Je perdis presque tout mon argent.
Er blieb sein ganzes Leben lang unverheiratet. Il resta célibataire toute sa vie.
Der Mann stahl ihm sein ganzes Geld. L'homme lui vola tout son argent.
Sie blieb ihr ganzes Leben lang ledig. Elle resta toute sa vie célibataire.
Du musst das Problem als Ganzes betrachten. Tu dois considérer le problème comme un tout.
Er übergab sein ganzes Vermögen seinem Sohn. Il transféra toute sa fortune à son fils.
Er half sein ganzes Leben lang den Armen. Il aida les pauvres toute sa vie.
Sein ganzes Leben lang hat er Armen geholfen. Il a aidé les pauvres toute sa vie.
Sein ganzes Leben lang half er den Armen. Il aida les pauvres durant toute sa vie.
Man sagt, er habe sein ganzes Vermögen verloren. On dit qu'il a perdu tout son argent.
Ich habe meine ganzes Leben lang auf sie gewartet. Je l'ai attendue toute ma vie.
Sie hat ihr ganzes Leben lang in dieser Stadt gelebt. Elle a vécu toute sa vie dans cette ville.
Ich habe bereits mein ganzes Taschengeld für diesen Monat ausgegeben. J'ai déjà dépensé tout mon argent de poche pour le mois.
Jemand hat uns während unserer Abwesenheit unser ganzes Geld gestohlen. Quelqu'un nous a volé tout notre argent durant notre absence.
Ich habe mein ganzes Geld ausgegeben, um dieses Buch zu kaufen. J'ai dépensé tout l'argent que j'avais pour acheter le livre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !