Sentence examples of "Liebsten" in German

<>
Mit unseren digitalen Bilderrahmen werden wir den Markt der Altenheime erschließen, denn sie ermöglichen den Greisen ihre Liebsten in ihrer Nähe zu haben. Avec nos cadres photo numériques nous allons conquérir le marché des maisons de retraite, car ils permettent aux vieillards d'avoir leurs êtres chers près d'eux.
Offenbar macht er gern Spaziergänge. À l'évidence, il fait volontiers des promenades.
Ah, ich danke Ihnen, mein Lieber. Ah, je vous remercie, mon cher.
Ach, ich danke dir, meine Liebe. Ah, je te remercie ma chérie.
Was man verachtet, hätte man gerne Souvent on méprise ce qu'on souhaite
Es wäre mir lieb, über diese Angelegenheit mit Ihnen allein zu sprechen. Il me serait agréable de m'entretenir seul de cette affaire avec vous.
Ich hätte gern einen Orangensaft. Je prendrais volontiers un jus d'orange.
Ach, ich danke dir, mein Lieber. Ah, je te remercie, mon cher.
Schau mal, mein Lieber, so geht das nicht! Regarde, mon chéri, ça ne va pas !
Ein Floh geht gern auf weißem Hemd spazieren Puce se tient au blanc souvent
Ich treffe nicht gern neue Leute. Je ne rencontre pas volontiers de nouvelles personnes.
Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden. Mon cher petit chat a disparu depuis une semaine.
Meine Liebe, biete doch den Gästen Kaffee an! Chérie, offre du café aux invités.
Ich reise gern mit meinem Auto. Je voyage volontiers avec ma voiture.
Ehrlich gesagt, meine Liebe, kümmert es mich nicht die Bohne. Franchement, ma chère, je n'en ai cure !
Ich hätte gern eine Tasse Tee. J'aimerais volontiers une tasse de thé.
Meine Mutter hat alles, was ihr lieb und teuer war, verkauft. Ma mère a vendu tout ce qui lui était cher.
Sie spricht nicht gern in der Öffentlichkeit. Elle ne parle pas volontiers en public.
Sich mit einem lieben Wesen auszutauschen ist für uns, Rudeltiere, die wir sind, immer beruhigend. Échanger avec un être cher est toujours apaisant pour les animaux sociaux que nous sommes.
Was man wünscht, das glaubt man gern Fol croit volontiers ce qu'il espère
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.