Sentence examples of "von rechts" in German

<>
Arabisch wird von rechts nach links geschrieben. On écrit l'arabe de droite à gauche.
Ich bin von ihrer Unschuld überzeugt. Je suis convaincu de son innocence.
Etwas mehr nach rechts, so! Un peu plus à droite, comme ceci !
Es versteht sich von selbst, dass Herr Tanaka alles selbst gemacht hat. Cela va sans dire que M. Tanaka a tout fait par lui-même.
Die Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts. Les gens qui ne sont pas pressés se tiennent à droite dans les escaliers mécaniques.
Einem Arzt, der nichts verschreibt, zürnen die Kranken. Sie glauben, sie seien von ihm aufgegeben. Les patients se courroucent contre un médecin qui ne prescrit pas. Ils croient qu'ils sont abandonnés par lui.
Also, zweimal rechts abbiegen, gell? Alors, deux fois à droite, hein ?
Mein Bruder ist finanziell von mir abhängig. Mon frère est financièrement dépendant de moi.
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab. Tournez à droite au carrefour.
Meine Muttersprache ist das schönste Geschenk, das ich von meiner Mutter bekommen habe. Ma langue maternelle est le plus beau cadeau que j'ai reçu de ma mère.
Ich sah, wie sein Auto nach rechts fuhr. J'ai vu sa voiture tourner à droite.
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. La ville était recouverte de neige.
Du wirst das Restaurant rechts finden. Tu trouveras le restaurant à droite.
Er war von Kopf bis Fuß mit Schlamm bedeckt. Il était couvert de boue, de la tête aux pieds.
Biegen Sie rechts ab, und Sie finden das Krankenhaus auf der linken Seite. En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche.
Edelsteine von unschätzbaremWert verschwanden aus dem Museum. Des bijoux d'une valeur inestimable ont disparu du musée.
Ist die Botschaft hier rechts? L'ambassade est-elle ici à droite ?
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. Cela dépend de votre décision.
Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab. Tourne à droite au second carrefour.
Was hältst du von Japanisch? Que penses-tu du japonais ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.