Verwendungsbeispiele von "Amerikaners" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Nehmen Sie den Standpunkt des Amerikaners ein, der sie gefangen genommen hat. Поставьте себя на место поймавших их американцев.
Die aufgeregten russischen Gastgeber des Amerikaners fragten diesen während der Führung ununterbrochen nach seiner Meinung über den Palast, und der Amerikaner reagierte mit fortwährenden höflichen Ausrufen wie "Exquisit." Возбужденные русские из принимающего персонала постоянно выпытывали мнение американца о дворце.
Wissen Sie, der berühmten Wissenschaftler E.O. Wilson, hat gesagt, dass, wenn jeder Mensch auf diesem Planeten den Lebensstandard des durchschnittlichen Europäers oder Amerikaners erreichte, wir drei neue Planeten brauchen würden. Как вы знаете, известный ученый Эдвард Осборн Уилсон сказал, что если бы каждый житель Земли жил по стандартам среднего европейца или американца, то нам понадобилось бы три таких планеты.
Selbst wenn der UN-Sicherheitsrat kurzfristig ein Tribunal einrufen könnte, um den Missbrauch durch amerikanische Amtsträger im Irak zu untersuchen, so würde sich dies doch ausschließlich mit der Schuld Einzelner befassen, nicht mit dem Problem der Verantwortung jedes einzelnen Amerikaners für die direkte und indirekte Beteiligung an einer Kultur, die die Folter von Gefangenen hervorgebracht hat. Даже если бы Совет Безопасности ООН мог учредить специальный суд для проведения расследования жестокого обращения американских чиновников в Ираке, он все равно обратился бы только к вине отдельных людей, а не к проблеме личной ответственности каждого американца за то, что он прямо и косвенно является частью культуры, породившей издевательства над заключенными.
Churchill sagte über die Amerikaner: Как некогда Черчилль сказал относительно американцев:
Das Time-Magazin fragte Amerikaner: Журнал Тайм спросил американцев:
Sie verstehen die Amerikaner nicht. Вы не понимаете американцев.
Ich war einfach nur Amerikaner. Я был просто американцем.
Die Amerikaner, die sind reich. Ну, американцы, они богаты.
Jeder Amerikaner etwa 20 Tonnen. На каждого американца приходится 20 тонн.
Bist du Amerikaner oder Franzose? Ты американец или француз?
Die meisten Amerikaner lieben Hamburger. Большинство американцев любят гамбургеры.
Pakistan war den Amerikanern zugeneigt; Пакистан склонился в сторону американцев;
Sie möchten nicht, dass Amerikaner sterben. Они не хотят, чтобы американцы погибали.
Die meisten Amerikaner befürworteten die Entscheidung. Большинство американцев были за это.
Er ist durch und durch Amerikaner Он американец до мозга костей.
Viele Amerikaner sind ebenfalls dieser Ansicht. Многие американцы с этим согласны.
Aufklärung der Amerikaner über die muslimische Welt Больше информации для американцев об исламском мире
Jährlich erleiden 1.1 Millionen Amerikaner Herzanfälle. Каждый год от сердечных приступов страдает 1,1 миллиона американцев,
Deshalb stehen Amerikaner Innovationen auch aufgeschlossener gegenüber. В результате готовность американцев к новаторской деятельности гораздо выше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!