Sentence examples of "eine" in German

<>
Und es hatte eine Bedeutung: И это означало только одно.
Es ist eine Art Wünschelrute. это что-то вроде устройства для поиска воды
Zweitens hat eine integrierte Regulierungsbehörde Größenvorteile. Во- вторых, при создании объединенного регулятивного органа наблюдается экономия от увеличения масштаба и объемов деятельности.
Jemmand hatte eine geniale Idee. У кого-то родилась великолепная идея.
Nennt - irgendjemand bitte, nenne eine beliebige Farbe. Кто-нибудь назовите любую масть, пожалуйста.
Sie wollte etwas aus ihrem Leben machen und stellte mir eine einfache Frage. Она хотела достичь чего-нибудь в жизни, и задала мне простой вопрос.
Eine Information, ein Ereignis bringt jemandem zum Reden. Элемент контента, событие сподвигает кого-либо сделать высказывание.
Dies ist eine Menge an Licht. Это достаточно много внимания к чему-либо.
Eine ganze Reihe dieser Technologien wird zusammengesetzt. Объединяется целый диапазон подобных технологий.
Einmal fingen wir eine lebend. Один раз мы поймали живую.
Und Sie haben eine Meinung darüber. И вы что-то чувствуете по этому поводу.
Sie haben eine komplizierte gemeinsame Geschichte. Их объединяет сложная, но общая история.
Jemand machte eine altmodische Version davon. Кто-то сделал ретро-версию.
Jeder der jemand war hatte dort eine Wohnung. Каждый, кто был кем-нибудь, имел тут квартиру.
Probieren wir also eine Frage zu stellen, die sich mit der Gesundheit beschäftigt. Давайте спросим что-нибудь из области медицины.
Es ist die Aufgabe der Regulierungsbehörden, dass niemand eine solche Lizenz erhält. Работа регуляторов заключается в исключении возможности того, чтобы у кого-либо было такое право.
Eine Erweiterung um die Türkei würde jedenfalls kaum den entscheidenden Unterschied machen. В любом случае, вступление Турции вряд ли что-либо значительно изменит.
Es spielt selbst beim Wachstum von Mikrogefäßen eine Rolle und ist fähig, kurzzeitig an diesen anzukoppeln. Она связана с увеличением микротрубочек, и может ненадолго с ними объединяться.
Automobilretrofuturismus ist eine meiner Spezialitäten. Автомобильный ретрофутуризм - одна из моих специализаций.
Solche Sachen haben eine positivere Wirkung. Что-то в таком духе, в этом положительном ключе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.