Sentence examples of "sahen" in German with translation "смотреть"

<>
Die Jungen sahen sich an. Мальчики смотрели друг на друга.
Die Mädchen sahen einander an. Девочки смотрели друг на друга.
Wie fühlten Sie sich, als Sie jede einzelne dieser Sendungen sahen? Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач?
Und die Leute sahen ihn mit einem leeren Ausdruck an und würden sagen: А люди смотрели на него пустым взглядом и говорили:
Wir sahen einander an mit diesen Blicken voller Unglaube, dass wir es fertiggebracht hatten. Мы смотрели друг на друга и не верили, что наконец-то дошли до цели.
Die Leute sahen sich also diese Saurier an und sprachen darüber, wie unterschiedlich sie seien. Вот и люди смотрели на них и говорили, какие они разные.
Denn als wir uns nach seiner Rückkehr das Video ansahen, sahen wir 20 Minuten hiervon. Потому, что когда мы смотрели видео после его возвращения, мы 20 минут смотрели на это.
Auf dem Land sahen sich die Menschen bis spät in die Nacht politische Diavorträge an. Жители деревень до позднего вечера смотрели политические демонстрации слайдов.
Wie ich schon sagte, sahen wir uns den Status Quo an und zogen ihn ins Lächerliche. Значит, как я говорил, мы смотрели на этот статус кво и высмеивали его.
Denn direkt nach dem Zweiten Weltkrieg sahen die meisten Europäer die Vereinigten Staaten sowohl als Beschützer gegen die expansionistischen Ziele der Sowjetunion als auch als wichtigsten externen Akteur für den moralischen und wirtschaftlichen Wiederaufbau ihres tief verwundeten Kontinents. Сразу после окончания Второй мировой войны большинство европейцев смотрело на Соединенные Штаты как на своего защитника против экспансионистских целей Советского Союза, а также как на основную внешнюю силу, способствующую моральному и экономическому восстановлению их глубоко израненного континента.
Also testeten wir eine andere Gruppe Babies, die die gleiche Anzahl an Mandarin-Sitzungen hatte, die allerdings von einem Fernseher abgehalten wurden und noch eine andere Gruppe, die nur den Ton zu hören bekamen, während sie einen Teddy auf dem Bildschirm sahen. И мы набрали ещё группу детей, в которой они получали ту же дозу, те же 12 сеансов, но по телевизору и еще одну группу детей, которые только слушали аудио и смотрели на плюшевого мишку на экране.
Ich sah Sie und dachte: Я смотрел на Вас и думал:
Sie sah mich traurig an. Она грустно смотрела на меня.
Hast du das Spiel gesehen? Ты смотрел эту игру?
Ich sehe Sie nicht an. Я не смотрю на вас.
Ich sehe jeden Tag fern. Я смотрю телевизор каждый день.
Wir sehen jeden Abend fern. Каждый вечер мы смотрим телевизор.
Hier sehen Sie es nun. Смотрите.
Mal sehen, ob es funktioniert. Включаем и смотрим, работает ли это.
Sie sehen etwas lustiges hier. Смотрите, что здесь происходит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!