Exemples d'utilisation de "sich passen" en allemand

<>
Das passt alles gut zusammen. Todo esto queda bien junto.
Würde 9 Uhr dir passen? ¿Te conviene a las nueve?
Dieser Hut passt mir nicht. Este sombrero no me queda bien.
Dieser Schuh passt mir gut. Este zapato me queda bien.
Die Krawatte passt gut zu deinem Hemd. La corbata le queda bien a tu camisa.
Diese Krawatte und jene Jacke passen gut zusammen. Esta corbata y esa chaqueta quedan bien juntas.
Ich schätze diese Krawatte passt gut zum Anzug. Supongo que esta corbata queda bien con el traje.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Passen Sie bitte gut auf. Por favor presta atención.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Passen Sie auf Ihren Kopf auf. Cuidado con la cabeza.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Ich suche einen Hut, der zu einem braunen Kleid passen würde. Busco un sombrero que vaya bien con un vestido marrón.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Es passen knapp fünfzig Menschen in diesen Saal. Caben cincuenta personas apenas en esta sala.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Diese Schuhe passen mir nicht. Estos zapatos no me quedan.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Passen Sie auf, dass Sie sich nicht erkälten. Tenga cuidado de no coger un resfriado.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !