Exemples d’usage de "più del solito" en italien avec traduction en anglais

<>
Mi ci è voluto un po' più del solito per addormentarmi. It took me a little more time than usually to fall asleep.
È arrivato prima del solito. He arrived earlier than usual.
Lei non si fida più del dottore. She doesn't trust the doctor any more.
Lui è arrivato prima del solito. He arrived earlier than usual.
Più del 40 % degli studenti va all'università. More than 40 percent of the students go to university.
Sono stanco del solito tran-tran. I am tired of the day-to-day routine of life.
Una persona vale più del denaro. A person is worth more than money.
Più del 90 % delle visite ad una pagina web provengono da motori di ricerca. More than 90 percent of a web page visits are from search engines.
Non si fida più del dottore. He doesn't trust the doctor any more.
Lui non si fida più del dottore. He doesn't trust the doctor any more.
Il biglietto per il concerto costa di più del biglietto per il cinema. The concert ticket costs more than the cinema ticket.
Stephen viaggia più del suo capo. Stephen travels more than his boss.
Una persona vale di più del denaro. A person is worth more than money.
Ha speso più soldi del solito. She spent more money than usual.
Sono arrivato più tardi del solito. I arrived later than usual.
Lei ha speso più soldi del solito. She spent more money than usual.
Tokyo è la città più cara del mondo. Tokyo is the most expensive town in the world.
Burj Khalifa è attualmente il grattacielo più alto del mondo. Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
L'ho portato nel ristorante più caro del campus. I took him to the most expensive restaurant on campus.
Quella è la montagna più alta del mondo. That is the highest mountain in the world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !