Sentence examples of "Автоматизированный процесс" in Russian
Автоматизированный процесс для оценки правил политики для строк накладных поставщика
An automated process to evaluate policy rules for a vendor invoice line
Автоматизированный процесс для оценки правил политики для накладных
An automated process to evaluate policy rules for invoices
В силу указанных выше недочетов в течение двухгодичного периода 2004-2005 годов банковские счета штаб-квартиры и странового отделения не выверялись на ежемесячной основе и невозможно было внедрить упорядоченный и автоматизированный процесс выверки банковских счетов.
As a result of these gaps, headquarters and country office bank accounts had not been reconciled on a monthly basis during the biennium 2004-2005 and it was not possible to implement a streamlined and automated bank reconciliation process.
Не прошедший авторизацию автоматизированный или полуавтоматизированный механизм трейдинга, интегрированный клиентом в браузере или на стороне клиента, который не связан с человеческим исполнением, будет рассматриваться как злоупотребление API или системы, что может привести к приостановке счета и / или отмене позиции.
Non authorized Automatic or semi automatic trading mechanism integrated by the client on the browser or client side, that does not involve human execution, will be considered back door API or system abuse that may result to an account suspension and/or position cancellation.
FxPro использует автоматизированный мониторинг сделок и систему управления рисками, для обеспечения того, чтобы баланс клиентских средств никогда не опускался ниже уровня их первоначальных вложений, защищая тем самым от любых убытков свыше их первоначальных инвестиций.
FxPro uses an automated transaction monitoring and risk-management system to ensure that a client's balance will never fall below the level of their initial deposits, protecting them from any losses beyond their original investment at FxPro’s cost.
Издатели, которым нужен более автоматизированный подход при интеграции нативной рекламы, могут использовать индивидуально настроенный шаблон нативной рекламы в Audience Network.
Publishers seeking a more hands off approach when integrating Native Ads can leverage a custom Audience Network Native Ads template.
Писатель - это тот, для кого процесс письма более затруднителен, чем для остальных людей.
A writer is somebody for whom writing is more difficult than it is for other people.
Купившая Volvo компания Geely первоначально использовала сине-белый логотип, напоминавший BMW; процесс был успешным, Geely пришлось изменить его.
Volvo-purchaser Geely originally used a blue and white logo that resembled the BMW logo; the dispute was arbitrated and Geely was forced to change it.
Финансовый анализ, автоматизированный главный реестр, бухгалтерские системы, управленческий аудит.
Financial analysis, automated general ledger accounting systems, audit management.
Эксперты придерживаются мнения, что введение квот на отечественные продукты поспособствует импортозамещению и может ускорить этот процесс.
Experts support the opinion that the introduction of quotas for domestic goods will contribute to import substitution and may accelerate the process.
Сервис микроблогов Twitter изменил процесс регистрации пользователей, чтобы быстрее вовлекать новых участников в активное взаимодействие с платформой.
The microblogging service, Twitter, has changed the process for registering users in order to more quickly engage new participants in active interaction with the platform.
Средство устранения неполадок — это автоматизированный инструмент, способный находить и автоматически устранять ряд проблем на компьютере.
A troubleshooter is an automated tool that can find and automatically fix some problems with your PC.
По словам Смита, процесс уничтожения инфраструктуры по производству химоружия был "особенно непрост", так как работать пришлось в условиях продолжающегося конфликта.
According to Smith, the process of destroying the infrastructure for the production of chemical weapons was "especially difficult" since it was necessary to work under conditions of an ongoing conflict.
Эти условия распределения бюджета содержат автоматизированный способ распределения процентов суммы бюджета по значениям финансовой аналитики.
These budget allocation terms provide an automated way to distribute percentages of budget amounts across financial dimension values.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert