Sentence examples of "Двойной" in Russian

<>
Сегодня вечером будет двойной сеанс. There's a double feature in the village tonight.
Магнитное поле, датчики движения, двойной замок. Magnetic field, motion detectors, dual-control combination lock.
Двойной участок на кладбище это как-будто романтично. Twin burial plots is kind of romantic.
Но если вы решите воспользоваться ей, то вам придется прекратить явно регистрировать покупки. Иначе возможен двойной подсчет. However, you would like to adopt this functionality, you will want to stop explicitly logging in-app purchases events otherwise you may see duplicate counts in your reporting.
Используй их как двойной фильтр. Use them as binary sifters.
Как избежать двойной глобальной рецессии How to Avoid a Double-Dip Global Recession
Что-то не припомню двойной дороги. Don't know if I remember a dual carriageway.
Этот двойной посыл столь же утешителен, сколь и безумен: The twin message is as comforting as it is mad.
А позже в двойной звезде образовалась черная дыра, которая все еще там находится и имеет массу порядка пяти масс Солнца. And later a black hole was formed in a binary system, which is still there with a mass of about five solar masses.
Парадокс в этом случае двойной. The paradox here is double.
У нас здесь действует программа двойной диагностики. We run a dual diagnosis program here.
Создается впечатление, что европейских государственных деятелей парализует двойной страх. Twin fears appear to be paralyzing European policymakers.
Двойной "макиато", обезжиренный, без пены. Double Macchiato, low fat, low foam.
Увеличил немного крутящий момент и добавил двойной выхлоп. Added some torque and a dual exhaust.
Россия и Украина - не единственные страны, стоящие перед лицом двойной эпидемии. Russia and Ukraine are not alone in facing these twin epidemics.
Что будет при двойной ошибке? So what happens on a double fault?
В понятии «точечных» или «целенаправленных» санкций заложен двойной смысл. The notion of “targeted” sanctions has a dual meaning.
Четыре спят на двойной кровати, а трое на глинобитном полу, покрытым линолеумом. Four sleep in one twin bed, and three sleep on the mud and linoleum floor.
Двойной Бейлис со льдом, пожалуйста. Double Baileys on the rocks, please.
Мы хотели бы, чтобы участники сидели в виде двойной подковы. We'd like a dual horseshoe formation for the meeting set-up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.