Sentence examples of "Назначу" in Russian with translation "appoint"

<>
Ранее армия назначила депутатов парламента. Earlier, the army appointed the members of parliament.
Они назначили мисс Смит председателем. They appointed Miss Smith chairperson.
Суд назначит тебе бесплатного адвоката. The court will appoint a public defender.
Тогда почему не назначить меня? Then why not appoint me to the post?
Девид бы приехал в назначенное время. At the appointed time, David would arrive.
" Эксперты и свидетели-эксперты, назначенные сторонами " “Parties'appointed experts and expert witnesses”
Президент назначил каждого на свой пост. The president appointed each man to the post.
Я же назначил тебя локомотивным Канцлером. I have appointed thee locomotive Chancellor.
Кто назначил вас моим ангелом-хранителем? Who appointed you my guardian angel?
Никсону пришлось назначить нового специального прокурора. Nixon was forced to appoint a new special prosecutor.
Она пришла на час позже назначенного времени. She came an hour beyond the appointed time.
Его временно назначил врачом лично король Артур. He was appointed acting physician by King Arthur himself.
Меня назначили ведущим следователь по этому делу. I've been appointed the lead investigator on this case.
Я собираюсь назначить тебя шефом общей хирургии. I'd like to appoint you chief of general surgery.
Мэм, мистер Джексон непривычно пришел в назначенное время. Ma 'am, Mr. Jackson is uncharacteristically here at an appointed time.
Сегодня я назначила нового капельдинера в мои покои. Today I appointed a new usher to my chambers.
Его только что назначили послом США в Японии. He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan.
Мы назначили пять человек в Корпорацию общественного вещания. We appointed people to the Corporation for Public Broadcasting.
Миоара Мантале вчера назначена новым префектом Бухареста, столицы Румынии. Mioara Mantale was appointed yesterday as the new prefect of the Romania's capital Bucharest.
других скорее будут судить судьи, назначенные государством, чем убьют. others will be tried by state-appointed judges rather than murdered.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!