Beispiele für die Verwendung von "Ножки" im Russischen

<>
Коротенькие ножки делают маленькие шажки. Short legs take short steps.
О, вы мои ножки не видели. Oh, you've never seen my gams.
Оплетает ножки стульев Она убивает наш страх Entwining chair legs lt kills our fear
Может она и сказала больше, но я был слишком занят, уставившись на ее ножки. She may have said more, but I was too busy staring at her gams.
Ножки индейки, сладкий картофель и картофельная стружка. Turkey legs and sweet potatoes with some sweet potato strings.
Ножки Буша вернулись – но найти их очень трудно. Bush legs are back, if you can find them.
Была похожа на мышонка, ручки и ножки такие тоненькие. She looked like a little mouse, with her skinny little arms and legs.
Как и табурет для доения, мое дело опирается на три ножки. Like a milking stool, my case rests on three legs.
Теперь ножки Буша невозможно найти в супермаркетах Москвы и других крупных городов. You won't find Bush legs in the supermarkets of Moscow or almost any other major city.
Или способна у мухи посадить ножки там, где у неё должны быть усики. Or it could take a fly and put legs where its antennae should be.
Если ты отдашь их по-хорошему, может статься, Рой передумает ломать твои симпатичные ножки. I mean, if you hand it over nice, Roy might think about not chopping your rather shapely legs off.
Просто другие, не такие, как плеваться текилой на девченок и есть ножки кофейных столиков. We just value weird things, like spitting tequila on girls and eating a coffee table leg.
Хорошо, нам надо забрать ножки от стола, разделить их, и поставить всех внутрь пентаграммы. Okay, so, we need to take the legs off the table, spread them out, and then get everyone inside the pentagram.
" Голяшку " получают путем разрезания цельной ножки (711001) по суставу между берцовой и бедренной костями. A “drumstick” is produced by cutting a whole leg (711001) through the joint between the tibia and femur.
Его маленькие ножки отказали ему и он тащил свое тело на тележке, выпрашивая милостыню. His little legs didn't work and he was dragging himself along on a cart, begging.
" Голень " получают путем разделки цельной ножки (1001) в месте соединения большой берцовой и бедренной костей. A “drumstick” is produced by cutting a whole leg (1001) through the joint between the tibia and femur.
Я просто разогрею кусочек ножки ягненка, после того как он оттает на десять или пятнадцать минут. I'm just warming up the leg of lamb piece after it's been reposing for ten or 15 minutes.
В большинстве своем ножки Буша перерабатываются и идут в качестве ингредиентов на приготовление других продуктов питания. A lot of Bush legs are likely to end up as processed ingredients in other foods.
" Обваленное жилованное бедро " получают путем разделки цельной ножки (1001) по месту соединения большой берцовой и бедренной костей. A “boneless trimmed thigh” is produced by cutting a whole leg (1001) at the joint between the tibia and the femur.
" Обваленное бедро квадратной формы " получают путем разделки цельной ножки (1001) по месту соединения большой берцовой и бедренной костей. A “boneless squared thigh” is produced by cutting a whole leg (1001) at the joint between the tibia and the femur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.