Sentence examples of "Номер" in Russian with translation "plate"

<>
Вы можете прочитать номер машины? Can you read the license plate on the truck?
Кто-нибудь заметил номер машины? Anyone get a license plate?
Я запомнил номер машины Эдди. I got the plate off Eddie's truck.
Черная Эскалэйд, номер 8 "Квин", "Робин" Black Escalade, license plate 8, "Queen," "Robin,"
У неё специальный номер - слово "Марипоза". It has a vanity plate that says "Mariposa".
Эй, Гарсия, можешь проверить номер машины? Hey, garcia, can you run a plate for me?
Да, между прочим, вы запомнили номер машины? Yes, by the way, did you see the plate?
Номер машины "H2O Sports" зарегистрирован на тебя. "H2O Sports" vanity plate registered to you.
Возможно, нам повезет и у нас будет номер. Maybe we'll catch a license plate.
И, я так понимаю, вы увидели номер машины. Now, I understand you saw the license plate.
Машина в котрую он сел - вы разглядели номер? The cab he got into, you catch the plate?
Но вы могли узнать его через номер машины. But you could have traced it from my license plate.
Сажаете их в машину, кто-то может запомнить номер. Pick 'em up in your car, somebody might catch a license plate.
Простите, что отвлекаю вас, могу я пробить автомобильный номер? Sorry to bother you, but can I run a license plate?
1: на мотоциклах регистрационный номер должен находиться только сзади 1: motorcycles need only display a registration plate to the rear
Все, что тебе нужно было сделать, так это записать номер машины. All you had to do was take down the license plate.
Имени не знаю, но запомнил номер его авто, когда он убегал. I don't have a name, but I got his license plate when he fled.
Лидия и я проверяем дорожные камеры, может повезет и мы разглядим номер. Lydia and I are checking traffic cams to see if we get lucky and catch a plate.
У нас уже есть его номер машины с камер безопасности с моей работы. We already got his plates from the security cameras at work.
Четкого изображения водителя нет, но я разглядела номер грузовика, который проезжал через пару минут. No good angle on the driver, but I got plates on a semi that drove through a couple minutes after.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!