Sentence examples of "Обратитесь" in Russian

<>
Обратитесь к администратору Office 365. Contact your Office 365 administrator.
Это может делать только администратор. Обратитесь к нему, чтобы изменить свой основной адрес электронной почты. This is because your email address is managed by an administrator, so you will need to contact your administrator if you wish to change your delivery address.
Пожалуйста обратитесь к странице десять. Please refer to page ten.
2. Обратитесь в свой банк 2. Contact your bank
При наличии повторяющихся или нежелательных адресов обратитесь к разделу справки Удаление повторяющихся и нежелательных прокси-адресов в Exchange. If duplicate or unwanted addresses exist, see the Help topic Removing duplicate and unwanted proxy addresses in Exchange.
Пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя. Please refer to the operations manual.
Обратитесь в службу поддержки Майкрософт. Contact Microsoft Support.
При появлении этого предупреждения обратитесь к поставщику, который поддерживает стороннее адресное пространство, чтобы получить DLL-библиотеку генератора прокси-адресов, совместимую с Exchange 2007 или Exchange 2010. To address this warning, contact the vendor that supports the foreign address space to obtain the proxy-generator DLL that is compatible with Exchange 2007 or Exchange 2010.
Если что-то пожелаете - обратитесь ко мне If you want something please refer to me
Обратитесь в службу поддержки Xbox. Contact Xbox Support
Обратитесь к следующему разделу, чтобы выполнить первоначальную синхронизацию. Refer to the following section to make an initial synchronization.
Обратитесь к администратору сети за помощью". Contact your network administrator for assistance”.
Для получения исчерпывающей информации, пожалуйста обратитесь к официальной странице соответствующей биржи. For in-depth information please refer to the corresponding Exchange official website.
Немедленно обратитесь в одобренный сервисный центр. Contact an authorised service centre immediately.
Обратитесь к разделу о первоначальной синхронизации в конце главы, чтобы выполнить подобную синхронизацию. Refer to the Initial synchronization section at the end of this topic to make an initial synchronization.
В этом случае обратитесь к администратору. For more help, contact your administrator.
Если что-то пожелаете – обратитесь ко мне. Я нахожусь в служебном купе. Приятной поездки! If you want something please refer to me. I’m in the service compartment. Have a nice trip!
Обратитесь за помощью к системному администратору. For assistance, contact your system administrator.
Дойдя до шага 3 в мастере слияния (Выбор получателей), обратитесь к инструкциям в этой статье. You can refer to the information in this article when you reach Step 3 in the Mail Merge Wizard, Select recipients.
Обратитесь в службу поддержки пользователей Xbox. Contact Xbox Customer Support.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.