Exemplos de uso de "Прекрасное" em russo

<>
Мать с детенышем. Прекрасное зрелище. A mother and a cub, such a beautiful sight.
У тебя прекрасное чувство юмора. You've got a great sense of humor.
Там прекрасное оборудование, которое стоит без дела. We have excellent facilities that, like, no one uses.
Чтобы обрызгать кровью прекрасное шёлковое платье своей дочери? And risk splattering blood and brains over your daughter's fine silk dress?
сложное, невероятное, прекрасное и хрупкое. complex, improbable, wonderful and fragile.
У вас здесь абсолютно прекрасное место преступления, Ласси. This is an absolutely lovely crime scene you have here, Lassie.
Прекрасное время для атаки снайпера. Perfect timing for a sniper attack.
Это разрушает прекрасное бентическое сообщество океанического дна, всевозможные губки и кораллы - критически важное место обитания для других животных. And it's destroying that precious benthic community on the bottom, things like sponges and corals, that critical habitat for other animals.
Вот и ты, мое прекрасное полотно. There you are, my beautiful blank canvas.
Бог мой, у тебя прекрасное настроение. Wow, you're in a great mood.
Я же сказал тебе, это прекрасное решение. I told you, it's an excellent solution.
У вас прекрасное дыхание, но вы не контролируете его. Your breath is fine, but you can't control it.
Прекрасное исследование, сравнивает различные страны. Wonderful study comparing different countries.
Какое прекрасное пустое обещание, которое ты никогда не выполнишь. What a lovely, hollow offer that you'll never back up.
Так я сохраняю прекрасное настроение. That's how I keep my perfect fit.
Сразу за лесом лежит прекрасное озеро. A beautiful lake lay just beyond the forest.
Так слушайте, самое прекрасное в этом то, So let me just tell you, the great part of all of this?
В то же время центральное правительство запретило въезд 15 000 беженцев, для которых Колау построила прекрасное жилье. At the same time, the central government barred entry to the 15,000 refugees for whom Colau had built excellent housing facilities.
Это прекрасное предположение, голубушка, но это не то, что мы собираемся делать. That's a fine suggestion, honey, but that's not what we're gonna do.
У меня сегодня прекрасное настроение. I am in a wonderful mood today.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.