Sentence examples of "большую" in Russian

<>
Ты совершаешь очень большую ошибку. You are making a very large mistake.
Послушай, ты делаешь большую ошибку. Listen, you're making a big mistake.
Используем большую подкожную вену, Уилсон. Use the great saphenous vein, Wilson.
Мы давали слишком большую дозу циклоспорина. Our cyclosporine dosage was too high.
Просто большую порцию простой еды. Just the cheap, heavy stuff, man.
Ему оставалось проделать большую работу. He had a lot of work to do.
Кроме того, денежные поступления из национальных бюджетов составляют большую часть доходов. Moreover, contributions from national budgets constitute the vast majority of revenues.
В следующий раз, отвалишь мне большую долю комиссионных, Кении. Next time, I want a bigger cut of your commission, Kenny.
Вообще-то, я недавно пожертвовал довольно большую сумму больнице. In fact, I just made a substantial donation to the hospital.
Новые процедуры, действующие во многих странах, допускают большую гибкость в интерпретации планов районирования и оценке предложений. New procedures are being implemented in numerous countries that offer some flexibility in interpreting zoning plans and methods of evaluating proposals.
«Польша имеет возможность извлечь большую пользу из ресурсов и снизить зависимость от Российской Федерации». “Poland should be able to capture a good deal of those resources and reduce reliance on the Russian Federation.”
Я взял большую ссуду у доблестного Марсело чтобы выплатить твой выигрыш. I've secured a sizeable loan from good marcellus, To cover your winnings.
Палец нажимает на большую кнопку A finger presses the large Guide button near the center of the Xbox controller.
Ты совершаешь большую ошибку, приятель. You're making a big mistake here, pal.
Мы выиграем большую победу завтра. We will win a great victory tomorrow.
Но бедные имеют гораздо большую склонность тратить, чем богатые. But the poor have a much higher propensity to spend than the rich.
За свою «победу» Путину пришлось заплатить большую цену. For this “victory,” Putin has had to pay a heavy price.
Это разуверит большую часть оппозиции. That will blow away a lot of the opposition.
И эти мусульмане - а они представляют собой довольно большую долю мусульман - в корне не согласны с позицией бен Ладена And these Muslims - and it's the vast majority of Muslims - disagree profoundly with bin Laden's approach, profoundly.
Китай играет бОльшую роль, так же, как и Европа. China's playing a bigger role, so is Europe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.