Exemples d’usage de "боялась" en russe avec traduction en anglais

<>
Я боялась, что никогда не ощущу твоего прикосновения. I feared I would never feel your touch again.
Она боялась идти через лес. She was afraid to pass through the woods.
Я боялась, что мне нагадят прямо в рот. I was scared there was gonna be poop right into my mouth.
Учась в Дубровнике, я всегда боялась, когда нам приходилось мыть пациентов. When I was studying in Dubrovnik, I always dreaded when we had to clean the patients.
Я боялась, что тебя могут казнить, если ты возьмешься за перо. I feared they might execute you if you took up the pen.
Она боялась собаки у ворот. She was afraid of the dog at the gate.
Я боялась, что если скажу тебе, все изменится. I was scared that if I told you what was up it would all change.
Да, я прожигаю жизнь в Нью-Йорке, как ты и боялась. Yes, I'm living the fast life in New York City just as you feared.
Смех Я боялась становится взрослой женщиной. I was afraid of womanhood.
Эй, это не потому что я боялась, кузен. Hey, it wasn't 'cause I was scared, cuz.
Она боялась, что независимые центральные банки скорее будут служить интересам своих «клиентов», чем интересам всей экономики. She feared that independent central banks would serve the interests of their banking “clients,” rather than those of the economy as a whole.
Она боялась потерять контроль над своей жизнью. Um, she was afraid she was losing control over her life.
Несмотря на то, что я кажусь уверенной, я боялась. Even though I present confident, I was scared.
Я боялась, что она места себе не находит. I was afraid that she'd be panicked.
И один мой очень хороший друг прислал мне сообщение в дороге, зная, что я боялась. And the one thing is that a really good friend of mine, he texted me on the way over, knowing I was scared.
Боялась, что я могу сглазить и проклясть тебя. You were afraid I'd put a jinx on you.
Она сделала мне комплимент по поводу статьи в "Журнале поведенческой психологии", и 3 месяца мы общались только так, потому что она боялась. She wrote me a compliment on my "Journal of Behavioral Psych" article, and for 3 months, this is how we communicated because she was scared.
Она боялась меня до самого дня своей смерти. She was afraid of me up till the day she died.
Если я боялась, то шла в более опасные места. If I was afraid, I went to more dangerous places.
Она боялась, что придет полиция, увезет его в наручниках, и упрячет его за решетку. She was afraid the police would come and take him away in handcuffs, and put him away for murder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !