Sentence examples of "давно" in Russian

<>
Хаким, это было так давно. Hakim, that was so very long ago.
Она давно не ездила поездом. She hadn't taken the train for a long time.
Время Эдуарда Шеварднадзе давно прошло. Eduard Shevardnadze's time had long since past.
Как давно зав складом отправил сообщение? So, how long ago did that warehouse manager sent the text?
Я уже давно её знаю. I've known her for a long time.
Я давно не была на свиданиях. It's been too long since I've been on a date.
Я давно должен был уволить его. I should of fired him long ago.
Я давно не видел Билла. I haven't seen Bill for a long time.
К этому моменту американские левые давно освободились от просоветских симпатий. By this time in history, pro-Soviet sympathies had long since been purged from the American left.
Это было не так уж давно. It wasn't all that long ago.
Мы с тобой давно друзья, Уриель. We've been friends for a long time, Uriel.
Этот цветок давно увял, но в то время оно был ослепителен. That bloom has long since faded, but it was dazzling at the time.
Не так уж давно это было It was not so long ago
Мы уже давно знаем причины диареи. Now, we've known for a long time the cause of diarrhea.
Израиль уже давно решил, что не намерен устанавливать контроль над сектором Газа. Israel has long since decided that it has no interest in renewing its control over the Gaza Strip.
Его давно уже нет в живых. He passed away long ago.
Ты уже давно ненавидел весь мир. You hated the world in general for a long time.
Со своей стороны создатели новостей уже давно перестали думать, что новости это пропаганда. For their part, producers of news have long since ceased to believe that news is propaganda.
Я давно видела вас во сне. I dreamt of you long ago.
Пессимисты говорили об этом достаточно давно. Pessimists have been saying this for a long time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.