Sentence examples of "двухтарифный счетчик электроэнергии" in Russian

<>
Получите счетчик Get a counter
Эта машина потребляет 10% электроэнергии, которую мы используем. This machine consumes 10% of all the power we use.
Счетчик — количество срабатываний сигнала; Counter — the amount of alert triggerings;
Кроме того, "Россети" как сетевая компания не имеют права заниматься продажей электроэнергии, прорабатывается возможность делать это в отношении зарядки электромобилей. Moreover, as a distribution company, Rosseti doesn’t have the right to sell electricity, and the possibility of doing so in terms of charging electric vehicles is still being worked out.
Единый счетчик просмотров, который подсчитывает количество просмотров всех экземпляров видео. A consolidated view counter that counts video views across all instances of the video.
Хакеры также избрали своей мишенью энергосистему Киева, что привело к отключению электроэнергии в некоторых частях столицы. Hackers also targeted Kyiv’s power grid, which resulted in a blackout in parts of the capital.
Счетчик Counter
Вместе с тем производство электроэнергии в 4К14 выросло на 4,3%, рост отпуска тепла за квартал составил 12,6%. At the same time, power generation in 4Q14 increased 4.3%, while heat output rose 12.6%.
В Opera Mini по-прежнему есть Экспресс-панель, диспетчер загрузок, счетчик потребления трафика и функция сохранённых страниц. Opera Mini still comes with Speed Dial, a download manager, the data-usage meter and saved pages.
По итогам 2014 года производство электроэнергии снизилось на 3,4% г/г до 56,7 млрд кВт.ч, отпуск тепла не изменился сохранившись на уровне 67,5 млн Гкал. Power generation declined 3.4% YoY to 56.7 bin kWh, while heat output remained flat at 67.5 mln Gcal.
Помните, что ваше приложение должно иметь счетчик мероприятий приложения, чтобы из него можно было создать пользовательскую аудиторию. Keep in mind that your app needs to be measuring app events to create a Custom Audience from it.
VPS всегда подключен к сети Интернет, и трейдер надежно защищен от таких возможных неприятностей, как компьютерные вирусы, перебои со связью или же отсутствие электроэнергии. It is always connected to the internet, so traders have alternative forms of protection from all kinds of obstacles which may occur during the trading process like viruses, faulty connections and power cuts.
Это позволит уменьшить влияние переустановки на индивидуально настроенные аудитории с сайта и счетчик конверсий. This way, you'll minimize any impact on your website Custom Audiences and conversion counts.
Эффект на компанию: Рост производства электроэнергии в 4К14 по сравнению с аналогичным период прошлого года вызван относительно более низкой температурой воздуха, пуском нового энергоблока на 420 МВт в декабре. Effect on the company: The YoY increase in power generation in 4Q14 was attributable to relatively lower temperatures and December's launch of a new 420 MW power unit.
Каждый раз, когда человек отвечает компании с помощью одного из разрешенных действий, перечисленных в таблице ниже, счетчик времени обнуляется. Each time a person responds to a business through one of the eligible actions listed in the chart below, the clock will reset.
Плюс к этому, налог на энергоносители минерального происхождения, которые используются для производства электроэнергии, будет заморожен с 2016 по 2020. Added to this a tax on fossil fuels used to generate electricity will be frozen from 2016 until 2020.
Как только все просмотры будут подтверждены, счетчик продолжит обновляться. After quality views are counted, view count updates more frequently.
На Украине производство стальной продукции снизилось на 13,2% кв/кв из-за проблем с поставками электроэнергии, что негативно. Output of steel products was down 13.2% QoQ in Ukraine because of difficulties related to power supplies, a negative trend.
Счетчик также размещен на обложке YotaCover. The Counter widget also appears on the YotaCover.
'Мы живем в условиях культа экономического роста и в то же время культа роста потребления электроэнергии, а должно быть наоборот', - сказал бывший президент. “We are living in the cult of growth and at the same time a cult of growing energy consumption, when it should actually be the other way around,” he said.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.