Sentence examples of "держится" in Russian with translation "carry"

<>
Убедись, что он хорошо держится на ногах. Make sure they carry him through the ball.
Хорошо, вы должны пересечь рынок и держаться прямо. Okay, you have to cross the marketplace and carry on in that direction.
В феврале он с трудом пережил голосование в парламенте по вопросу вынесения ему вотума недоверия. Один дюжий депутат вообще попытался силой стащить его с трибуны, за которую он держался весьма цепко. In February, he barely survived a no-confidence vote in parliament, and a burly legislator tried physically to carry him off the dais as he hung on to the lectern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.