Sentence examples of "ехала" in Russian with translation "ride"

<>
Я бы лучше ехала в вагоне поезда Джэки Глисона. I'd rather be back riding in the caboose of Jackie Gleason's train.
Я ехала с ней, когда она решила туда наведаться. I was riding along when she made a visit in the area.
Мама - такая лицемерка, и все эти годы она ехала на мне и погоняла за мое поведение. Mom, is such a hypocrite, and all these years, she's been riding me about my behavior.
Так всё и началось несколько лет назад, поздно ночью, когда я ехала в метро домой и думала. And so it all started several years ago, late one night when I was sitting on the subway, riding home, and I was thinking.
Машина ехала, ночь была прекрасная и я мечтала, как приеду в совхоз в поликлинику, как у меня будет белый, светлый кабинет. I was riding in a truck, the night was wonderful and I was dreaming about my arrival at the sovkhoz hospital, about the white and bright surgery I'd have.
Через два с половиной месяца она ехала по дороге в Калифорнии на автомобиле в компании двух друзей. С ними столкнулась другая машина. В результате аварии один ее друг погиб, а второй стал инвалидом. Eleven weeks later, she was riding down a California highway with two friends when another driver collided with their car, killing one of her companions and disabling the other.
Мы едем в Пизу, немедленно. We ride for Pisa immediately.
Да, он едет слишком высоко. Yeah, he's riding way too high.
Я еду в прогулочном вагончике. I'm riding the carry walker.
Мы ехать в Вейс Дотрак. Uh, we ride for Vaes Dothrak.
Я еду на пони с алиментами. I'm riding the alimony pony.
Мы едем с королями на могучих конях We ride with kings on mighty steeds
Вы говорили, что мы едем в Винтерфелл. You said we were riding for Winterfell.
Я в отпуске, и еду по проездному. I'm deadheading, getting a free ride.
Я еду в паланкине в конце концов. I'm riding a palanquin after all.
Так однажды утром я ехал в метро. And one morning, I was riding the subway.
Я не хочу обратно ехать с вами. I don't want to ride back with you guys.
Король едет в Винтерфелл С королевой и прочими. The King rides for Winterfell with the Queen and all the rest of them.
Придется долго ехать вниз по Лайв Оук, приятель. That's a long ride down to live Oak, buddy.
Это первый раз после Сайгона, когда мы едем все вместе. This is the first time we've all ridden together since the square in Saigon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.