Sentence examples of "запуская" in Russian with translation "let"

<>
запустить процесс сборки и получить некую схему. Let the thing assemble, and you'll get some kind of a circuit.
Как приятно, что вы запустили меня через парадный вход. How nice of you to let me in the front door.
Вы правда хотите запустить его в Белый дом, где так много ликера и женщин? You're gonna let him loose where there's liquor and women?
Покупки TRP позволяют рекламодателям, которые уже запускали телевизионные кампании, планировать и покупать видеокампании с помощью подтвержденного Nielsen целевого рейтинга (TRP) на Facebook и в Instagram. TRP buying lets advertisers familiar with TV campaigns plan and buy video campaigns using Nielsen-verified Target Rating Points (TRPs) on Facebook and Instagram.
Push-уведомления позволяют показывать людям ваши обновления и предупреждения, а также оповещать их о получении новых сообщений, даже если у них в данный момент не запущен Messenger. Push notifications give people a preview of your updates and alerts, and let them know when you send a new message, even when they’re not in Messenger.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.