Sentence examples of "зарегистрировав" in Russian with translation "register"

<>
Зарегистрировав свои устройства, выполните следующие действия. After you’ve registered your devices, follow these steps:
Любой человек в возрасте 13 лет или старше может создать аккаунт, зарегистрировав адрес электронной почты и выбрав имя пользователя. Anyone 13 and older can create an account by registering an email address and selecting a username.
Их среднегодовой приток в развивающиеся страны в 90-х годах почти в пять раз превысил показатель 80-х годов, увеличившись с четверти почти до одной трети глобальных потоков и зарегистрировав четырехкратное увеличение в качестве доли от доходов. Average annual inflows into developing countries were almost five times greater in the 1990s than in the 1980s, rising from a quarter to close to one third of global flows and registering a four-fold increase as a share of income.
Вместе с тем, как указывается в пункте [] выше, в некоторых государствах держатель необеспеченного требования может получить право в активах должника, заручившись судебным решением или временным судебным предписанием в отношении этого должника и зарегистрировав такое судебное решение или временное судебное предписание в общем реестре обеспечительных прав и тем самым преобразовав необеспеченное требование в обеспеченное требование, статус которого определяется обычными правилами приоритета. However, as discussed in paragraph […] above, in some States the holder of an unsecured claim may obtain a right in the assets of a debtor by obtaining a judgement or provisional court order against the debtor and registering the judgement or provisional court order in the general security rights registry, thereby converting an unsecured claim into a secured claim that ranks according to the ordinary priority rules.
У вас зарегистрирован Чарльз Сэкс? Do you have a Charles Sax registered here?
Владельцем которой зарегистрирован Роберт Бинэм. The registered owner of that company is Robert Bingham.
Утверждение или отклонение зарегистрированного отсутствия Approve or reject a registered absence
Ценные бумаги, зарегистрированные в Латвии Securities registered in Latvia
Зарегистрированные расширения Microsoft Exchange (DAT) Registered Microsoft Exchange extensions (.dat)
Ценные бумаги, зарегистрированные в Clearstream Securities registered in Clearstream
«VIX» – зарегистрированный торговый знак CBOE. "VIX" is a registered trademark of the CBOE.
Зарегистрированный законный опекун, Содружество Вирджини. Registered legal guardian, Commonwealth of Virginia.
Рекомендуем вам зарегистрировать новый счет. We recommend that you register a new account.
Зарегистрировать фирму планируется в Гонконге. It is planned to register the firm in Hong Kong.
Зарегистрируйте номенклатуры, которые были скомплектованы. Register the items that have been picked.
Он зарегистрирован на некую компанию, сэр. It's registered to a company, sir.
Двухлетний Ниссан зарегистрирован на Вэнди Бэкер. Two-year-old Nissan registered to Wendi Baker.
Краун Вик зарегистрирован в этой комнате. Has a Crown Vic registered to the room.
Компания MasterForex зарегистрирована в Республике Панама. MasterForex Company is registered in Cyprus.
Машина зарегистрирована на завуча Кэрол Хоффман. The car is registered to Vice Principal Carol Hoffman.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.