Sentence examples of "заставлю" in Russian

<>
Я заставлю его целовать нашивки. I'm gonna make him kiss the stripes.
Я заставлю Кромвеля добиться расторжения брака. I will force Cromwell to bring about a dissolution of the marriage.
Я заставлю его позвонить тебе позже. I'll get him to give you a ring later.
Поскольку вы новенький, я не заставлю вас мыть рот с мылом. 'Cause you're new, I shall not make you eat soap powder.
Или, поскольку ты лгал, может быть, я просто заставлю твоего брата жевать его собственный язык. Or since you lied, maybe I'll just compel your brother to chew out his own tongue.
Если испортишь мне дело, я все твои ногти врасти заставлю! I'll set all your toenails growing in when you mess with me!
Я найду тебя и заставлю поверить. I'll find you and make you belive in me.
Команда моих специалистов соберет этих негодяев и привезет их наверх в Делюкс, где я заставлю их проводить каждый божий день, вкалывая на моих фабриках. My team of specialists will be collecting these miscreants and bring them up here to Deluxe, where I'll force them to spend every waking hour slaving away in my factories.
Так, я заставлю Суу Рам сделать это для меня, используя наш рубин. So, I get Suu Ram to do it for me using our ruby.
Я заставлю тебя сожрать свои слова, осёл! I'll make you eat those words you moron!
А что, если я заставлю его озвучить результаты, плюс вы расскажите вашу версию? What if I get him to air these results plus your side of the story?
Я заставлю его приползти сюда на коленях. I'm making him crawl down here on his knees.
Я обещаю, что заставлю его, взять меня на карусель, чтобы чтобы вы могли уйти. I promise to make him take me on the Twister three times so you can get away.
Я не заставлю своего сына чувствовать неудобство. I'm not gonna make my son uncomfortable.
Я получу ордер на арест и заставлю каждого копа на улице искать его и Раскина. I'm gonna get an arrest warrant, and I'm gonna have every cop on the street looking for him and Ruskin.
Я заставлю вас, девочки вести меня под руку I'm gonna make you girls Lead me by my hand
Я подключу весь свой шарм и заставлю его повести меня куда-нибудь, и когда он окажется на моем крючке, я дам пинка под его сожалеющий зад, как он сделал со мной. I am gonna turn on the charm, and get him to take me out, and right when I got him wrapped around my finger, I'm gonna dump his sorry ass like he dumped mine.
Я заставлю тебя приползти ко мне на коленях. I'm going to make you beg on your knees to me.
Я не заставлю беременную женщину убежать в бешенстве? I'm not gonna make a pregnant woman storm off?
Я разрежу ей живот и заставлю есть свои кишки. I'm gonna gut her and make her eat her own intestines.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.