Sentence examples of "известный" in Russian

<>
В этом заключается известный феномен; This is a well-known phenomenon;
Сенцов — очень известный украинский кинематографист. Sentsov is a very famous Ukrainian film producer.
Давайте рассмотрим последний пример, известный в современных политических дебатах: Let's take a final example that's prominent in contemporary political debate:
Печально известный случай, демонстрирующий преимущества подобной уютненькой связки — дело ЮКОСа. A notorious example of this cozy intersection was the Yukos affair.
Я - Престон Берк, известный кардиохирург. I am Preston Burke, a widely renowned cardiothoracic surgeon.
Самый известный и популярный представитель этого движения Алексей Навальный не терял времени даром и быстро откликнулся на события в Бирюлево. Alexey Navalny, by far the most prominent and popular member of the anti-Putin movement, wasted no time in responding to the events in Biryulovo.
Кроме того, она принимает те же меры, что и ЕС, и делает это лучше, известный пример (до недавнего времени) - более открытый рынок труда. Moreover, it does things that the EU does and does them better, a notable example (until recently) being its more open labor market.
К другим новостям, известный босс польской мафии Янек Коварски был застрелен в районе Кэпитол Хилл прошлым вечером. In other news, reputed Polish mob boss Janek Kovarsky was gunned down in the Capitol Hill section of the city last night.
Выставка открылась в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 15 июля официальной церемонией, в которой участвовали первый заместитель Генерального секретаря и назначенный Посланником мира всемирно известный киноактер и продюсер Майкл Дуглас. The exhibit opened at United Nations Headquarters on 15 July at an official ceremony that featured the Deputy Secretary-General and world-renowned film actor and producer Michael Douglas as Messenger of Peace.
Он очень известный арт-дилер. He's a very well-known art dealer.
Отец моего друга — известный романист. My friend's father is a famous novelist.
Еще один известный миф – о почти бесклассовом характере американского общества. The near classlessness of American society is another prominent myth.
Данте Стюарт, известный торговец оружием, Картель Хуареса, весь преступный синдикат Марбельи. Dante Stewart, the notorious arms dealer, the Juarez cartel, the entire Marbella crime syndicate.
Но ты всемирно известный библейский ученый. But you are a world-renowned biblical scholar.
Сочи, известный субтропическим климатом и горячими источниками, на которых Иосиф Сталин лечил свой артрит, традиционно считался самым популярным в России летним курортом. Sochi, prized for its subtropical climate and the thermal springs where Joseph Stalin treated his arthritis, was traditionally Russia’s most popular summer destination.
И этот вопрос не потерял актуальности два года тому назад, когда греческий премьер-министр Алексис Ципрас выполнил широко известный поворот в экономической политике на 180 градусов. And it continued to hold sway as recently as almost two years ago, when Greek Prime Minister Alexis Tsipras executed an equally notable U-turn.
Это известный сквозной путь таксистов. This is a well-known taxi cut-through.
Разве она не известный декоратор? Isn't she a famous decorator?
Блогер Алексей Навальный, известный гражданский активист, ведет кампанию по разоблачению коррупции в правительстве. Blogger Aleksey Navalny, a prominent civic activist, is leading a campaign to expose government corruption.
Если бы печально известный F-35 мог похвастать такими же успехами! If only the notorious F-35 could boast a similar record.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.